IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
V slovenskom znení: Marián Slovák - Warren Beatty (Jay Billington Bulworth), Judita Bilá - Halle Berry (Nina), Vladimír Jedľovský - Richard C. Sarafian (Vinnie), Karol Čálik - Jack Warden (Eddie Davers), Marián Miezga - Joshua Malina (Bill Feldman), Miroslav Trnavský - Oliver Platt (Dennis Murphy), Vladimír Kobielský - Sean Astin (Gary), Ján Greššo - Paul Sorvino (Graham Crockett), Henrieta Jančišinová - Ariyan A. Johnson (Tanya), Helena Krajčiová - Michele Morgan (Cheryl), Daniel Dangl - Isaiah Washington (Darnell), Ľudmila Mandžárová - Laurie Metcalf (Mimi), Helena Húsková - Armelia McQueen (Ruthie), Pavol Šajmovič - James Pickens Jr. (strýko David), Helena Geregová - Nora Dunn (Missy Berlinerová), Monika Radványiová - Bee-Be Smith (teta Harriet), Marián Geišberg - Mario Jackson (Snag), Marek Majeský - Don Cheadle (L.D.), Jozef Šimonovič - Lou Myers (strýko Tyrone), Eva Landlová - Helen Martin (babi Doll), Anna Višňovská - Christine Baranski (Constance Bulworthová), Dušan Vaňo - Ernie Lee Banks (Leroy), Ján Venéni - Kirk Baltz (producent), Ján Kramár - Josef Sommer (doktor), Martin Kaprálik - Wendell Pierce (Fred), Eduard Bindas - Larry King (sám seba), Tibor Vokoun - Michael Clarke Duncan (vyhadzovač), Vladimír Bartoň - Stanley DeSantis, Kevin Cooney (Manny Liebowitz, reverend Wilberforce), Dagmar Sanitrová, Michaela Medvecová, Ján Tréger, Jakub Laca, Vladimír Minarovič, Kamil Kollárik, Ondrej Kaprálik, Tomáš Hallon, Roman Ferienčík, Mária Landlová, Nataša Kulíšková, Anna Šulajová, Jela Bučková, Mária Dacejová, Emília Došeková, Roman Fratrič, Ladislav Kerata, Martin Mňahončák, Jaroslav Žvásta, Filip Tůma, Dušan Lenci, Miloš Kanjak, Štefan Mandžár (titulky) a iní.
Produkcia: Alexander Lazový
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad a dialógy: Mirka Brezovská
Dramaturgia: Braňo Hronec
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Vyrobil: LENOX pre televíziu Markíza - 200x
Info: