Aktuálny čas je Štv 21.11.2024 18:38:08

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Fast Charlie / Fast Charlie

Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod dementus996 » Štv 4.7.2024 10:04:51 quicklink

Fast Charlie.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb

V slovenskom znení: Dušan Szabó - Pierce Brosnan (Charlie Swift), Zuzana Kyzeková - Morena Baccarin (Marcie Kramerová), Jozef Benedik - James Caan (Stan Mullen), Martin Kaprálik - Gbenga Akinnagbe (Žobrák), Matej Landl - Christopher Matthew Cook (Lloyd Mercury), Martin Vitek - David Chattam, Scott Allen Perry (Milt, opravár), Peter Makranský - Toby Huss (Benny), Juraj Predmerský - Fredric Lehne (Sal), Jana Valocká - Sharon Gless (Mavis), Jakub Ružička - Brennan Keel Cook (Čepeľ), Dagmar Sanitrová - Susan Gallagher (Celine), Alfréd Aczel - David Kallaway (Ronnie), Petra Gažíková-Lángová - Lindsey G. Smith (Giselle), Tomáš Hallon - Jacob Grodnik, Stephen Louis Grush (Paulie, Goat), Peter Krajčovič - Jared Bankens (Stone Cold), Ondrej Kaprálik - Toby Vitrano (muž v bare), Bianka Bucková, Lenka Košická, Peter Rúfus, Miroslav Trnavský (titulky) a ďalší.

Vyrobilo: Yes Production pre JOJ Group v roku 2024

Premiéra: 29.6.2024 o 22:20 (JOJ)
dementus996
Updater
 
Príspevky: 1130
Registrovaný: Sob 10.2.2018 14:45:32
Bydlisko: Trenčín

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod anderson » Štv 4.7.2024 11:27:18 quicklink

Pomerne nedávno - myslím vo filme PODOZRIVÝ - daboval Brosnana Rúfus. Už vtedy mi to prišlo zvláštne. A teraz - opäť na JOJ - dabuje Brosnana Szabó. Podľa môjho názoru najlepším Brosnanovým dabérom je Bučko. A ak nemôže Bučko, resp. ak ho nechcú obsadzovať, je tu ešte Višňovský. A teraz nech mi prosím pekne niekto vysvetlí prečo teda nie sú v JOJ schopní zaistiť aby aspoň jeden z týchto špičkovo padnúcich dabérov Brosnana daboval. Naozaj vážne by som túžil tieto dôvody poznať. Vo svetle týchto skutočností sa potom ešte niekto čuduje, že sa nevhodne obsadzujú dabingy starších filmov (ktorých dabing by som po posledných prípadoch mal tendenciu zákonom zakázať) alebo, že sa už tradične - ako je na Slovensku dlhoročným zvykom - kašle na elementárnu dabingovú kontinuitu povedzme pri filmových sériách :!: Už dávno som vyslovil názor, že kvalita slovenského dabingu padá strmo nadol a niektorí tunajší jedinci sa dušovali, že to je iba môj blud. No kiež by som sa teda bol mýlil...
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1725
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod Epero » Štv 4.7.2024 16:19:58 quicklink

Našťastie nepadá tak hlboko, ako český dabing, ktorý odsudzujú samotní českí dabingoví herci.
Kontinuita nie je, lebo si televízie objednávajú dabingy podľa potreby, kiná len občas, káblovky (ktoré platia Slováci) vôbec a Streamy len sem-tam. Takže nie je možnosť mať niečo ako ucelené a ustálené portfólio.
Ale súhlasím, zákonom by mali zakázať český dabing a potom by bola väčšia snaha o zjednocovanie hercov s osobami, ktoré ich dabujú, dávalo by to väčší zmysel a mohli by v tomto aj štúdiá spolupracovať, aby vyhoveli požiadavke divákov, ktorá je žiaľ kvôli tým čo sú posadnutých češtinou, chabá.
Epero
 
Príspevky: 13
Registrovaný: Štv 18.1.2024 13:25:55

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod m09 » Štv 4.7.2024 16:31:01 quicklink

Ak by bol jediným problém v obsadení Szabó tak si poviem, že Višňovský bol asi nedostupný a v mojom poradí druhý najlepší Bučko tak toho som už dlhodobo nepočul v žiadnom dabingu.
Problémov v obsadení je však viacero. Za mňa asi najhoršie dopadla kombinácia Zuzana Kyzeková - Morena Baccarin. Tam beriem, že Vajdová asi bude mať nejaké svoje problémy, ale dala sa obsadiť Šencová/ Turjanová.
Poviem, že zvyšok obsadenia tiež nie je žiadna výhra.
m09
700+
 
Príspevky: 812
Registrovaný: Pia 15.8.2014 11:14:04

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod anderson » Štv 4.7.2024 16:42:17 quicklink

Epero píše:...
Ale súhlasím, zákonom by mali zakázať český dabing a potom by bola väčšia snaha o zjednocovanie hercov s osobami, ktoré ich dabujú, dávalo by to väčší zmysel a mohli by v tomto aj štúdiá spolupracovať, aby vyhoveli požiadavke divákov, ktorá je žiaľ kvôli tým čo sú posadnutých češtinou, chabá.


Komentovať takýto štylistický i obsahový nezmysel vôbec nemá cenu. Je ale celkom pozoruhodné, že po zákaze češtiny volá niekto, kto sa doteraz poriadne nenaučil ani po slovensky.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1725
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod dementus996 » Štv 4.7.2024 19:59:49 quicklink

Vždy ma udivuje, ako tu vedia podaktorí užívatelia len kydať, zosmiešňovať a apokalypticky hodnotiť situáciu v dabingu. Rozumiem, že niekto v tom má plezír, písať len negatívne veci, ale vôbec sa mi nechce veriť, že za toľkú dobu nevyšiel ani jeden dabing, ktorý by bol hodný pochvaly z ich strany. Samozrejme, je to tá naša typická slovenská nátura. Kritiky na rozdávanie, ale chvály ako šafranu.

Súhlasím s tým, že mali zvoliť Višňovského (toho preferujem ja ešte pred Bučkom), ale vyjadrovať sa dookola jednotvárne negativisticky o tom, že úroveň slovenského dabingu stále preráža nové dno, považujem za patetické a nemá to žiadnu váhu. To keby sme sa všetci k tomu tak stavali, toto fórum by už stratilo relevanciu vo všetkých smeroch.

Nadávať na tvorcov, že aké hlasové paškvily použili, často krát ani nie je opodstatnené. Ak sa bavíme o dabingu pre televízie, vo veľa prípadoch do toho zasahuje programové vedenie, ktoré si presadí svojich hercov a režisérom neostane nič iné, len to akceptovať. O to horšie pre nich, lebo vidíme práve ich mená v realizačnom tíme.
dementus996
Updater
 
Príspevky: 1130
Registrovaný: Sob 10.2.2018 14:45:32
Bydlisko: Trenčín

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod Mariuss » Štv 4.7.2024 20:01:51 quicklink

Zase tie apokalyptické predpovede o (dokonca) STRMOM prepade slovenského dabingu. Mňa by fakt zaujímalo z akých štúdií sa tu čerpalo. Ešte pred pár rokmi sa všade hovorilo že sk dabing je na vzostupe, a teraz si pre zmenu prečítam že ideme prudko dole. Ak sk dabing padá strmo nadol, tak v období 2012-2018 potom padal nadzvukovou rýchlosťou a teraz je už niekde pri zemskom jadre :lol:.

Prednedávnom vznikol vynikajúci dabing Radu nešťastných príhod (20 rokov starého filmu), kde sa nedá skritizovať jedno jediné obsadenie, a dokonca tam dotiahli aj Zdenu Studenkovu na Meryl Streep...do TV dabingu.

JOJkarsky re-dabing Top Guna (40 rokov starého filmu), ktorý je zo všetkých troch dabingov najvydarenejší, a konečne tam Cruisea dabuje Stanislav Král, je asi tiež len preludom.

Harry a Hendersonovci. Další JOJkarsky "kacírsky" redabing. A pritom tak skvelo zvládnuty, že človek ani nerozozna či bol robený teraz, alebo pred 20timi rokmi.

A dabing novodobých filmov ako druhý Blade Runner, Mission Impossible 7, Top Gun 2, či Duna 2 je na úrovni LENOXu v jeho najlepšej ére...len s lepším zvukom. O tom sa ani nemusime baviť.

A dalo by sa pokračovat...ale načo. Ked chce mat človek silou mocou pravdu, tak si tu svoju "pravdu" nájde, to dobre od-ignoruje, a to zlé hneď ohundre. Faktom ale ostava, že tak ako pred 5,10 či 15 rokmi , tak aj teraz vznikaju dabingy vydarene, aj nevydarene... Závisi to od kvality a snahy štúdia, režiséra, dramaturga, prekladateľa. Je to aj pekne vidieť, keď nejaky dabing robí Sunrise či Daniela, alebo napr. Trigon. A teda sa nejedna o strmhlavy pad, ale o sinusoidu.

Jediné realny problem je, že nam pomaly odchadza naša zlata generacia daberov, a nastupcov nemame, resp. ich menej prichadza, ako odchadza. Tento pokles ale nie je problem len slovenskeho dabingu, a dokonca ani dabingu ako takeho. Snad sa to vyrieši nastupujucou érou AI, kde sa bude moct použit hlas toho-ktoreho dabera s odpovedajucim vekom. AK sa vysporiadaju práva na hlasy hercov.

Čo sa obsadzovania, či neobsadzovania Štefana Bučka a Pavla Višnovskeho tyka... myslim že je každemu jasne, že hladat odpovede na tieto otazky TU, je nonsens. Odporučam napisat Branislavovi Mitkovi, šefovi dabingu JOJ. Ten odpiše takmer vždy. Pripadne je dobre byt aktivny na soc. sietach (vytvorenie profilu trva asi 2 minuty), alebo aspon použit mailovu komunikaciu a otravovat priamo študia, čim viac ludi, tym lepšie. Určite nie tu.
Mariuss
Updater
 
Príspevky: 1545
Registrovaný: Pon 28.1.2019 08:36:42

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod anderson » Štv 4.7.2024 20:42:19 quicklink

dementus996 píše:Vždy ma udivuje, ako tu vedia podaktorí užívatelia len kydať, zosmiešňovať a apokalypticky hodnotiť situáciu v dabingu. Rozumiem, že niekto v tom má plezír, písať len negatívne veci, ale vôbec sa mi nechce veriť, že za toľkú dobu nevyšiel ani jeden dabing, ktorý by bol hodný pochvaly z ich strany.


Mňa zasa udivuje, že keď si tu niekto dovolí kritizovať evidentné prešľapy a nelogické veci, tak je to označené za "kydanie". Celkom zaujímavý jav. Že som si takéto výrazy neprečítal, keď sa tu rozpútal "armagedon" okolo Deadpoola. Prípadne keď tu istý veľmi konkrétny pán režisér napísal - budem voľne parafrázovať - že slovenskému divákovi je srdečne jedno, kto koho kde dabuje a či sa zachováva aspoň základná kontinuita. Ale čo čakať od ľudí, dokonca moderátorov, ktorí si pod kritikou predstavujú cyklické vytváranie redabingov, z ktorých určite ten ďalší už bude ideálny. Veď to by v tom bol čert, aby to na x-tý pokus už nevyšlo.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1725
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod Epero » Ned 7.7.2024 10:39:25 quicklink

anderson píše:Komentovať takýto štylistický i obsahový nezmysel vôbec nemá cenu. Je ale celkom pozoruhodné, že po zákaze češtiny volá niekto, kto sa doteraz poriadne nenaučil ani po slovensky.


Kto nemá argumenty, uchyľuje sa k zhadzovaniu, alebo gramatickému hnidopichstvu. Nerobíte to prvýkrát.
Neviete o čom hovoríte, alebo ide naozaj len o absenciu argumentov. Toto hovorili v rozhovore aj zástupcovia štúdií a kedysi ešte aj Rusko v Zákulisí Markízy. Ak to neviete, mohli ste sa to dozvedieť, keby ste viedli dialóg a nie útok.

Možno ste si nevšimli, ale väčšina ľudí s vami nesúhlasí. Nik nemá problém s tým, ak sa vám niečo nepáči. Každý máme iný vkus, iné preferencie na dabérov, iné obľúbené hlasy. Na tom nie je nič zlé. Ale vy svoj osobný vkus pretláčate ako objektívny fakt a preto, že sa to nepáči Vám, tak je celý dabing nanič. Nekritizujete nikdy špecifické veci, že sa netrafia do úst postáv, že je zlý preklad, že je hlas vekovo príliš neadekvátny, že nemá špecifický prízvuk, či vadu ako postava v originály. No kritizujete len to, že sa vám to nepáči a preto je to zlé a preto je celá úroveň dabingu zlá.
Neviem, či je to taká úroveň narcizmu, že svoj názor stotožňujete s objektívnou realitou, alebo pracujete vo vedúcej funkcii a tak nie ste zvyknutý, že vám niekto protirečí, nebudem špekulovať - nie je mojim cieľom urážať, len je to ťažko pochopiteľný prístup.
Odporučil by som skúsiť sa zamyslieť nad tým, čo píšu iní. Definícia diskusie je výmena názorov. Vy len opakujte svoj a hádate sa, no nikdy neargumentujte, len sa chytíte slova, či vety, ktorú prekrútite. Rovnako je absurdné tvrdenie, že keď má niečo CZ dabing, tak sa nemá robiť SK. Je to spiatočnícky prístup, ktorý ak by uplatňovali všetci, nikdy by sme nič nedosiahli. Ako načo prekladať Bibliu, keď ju máme v latinčine. Váš negativistický postoj rovnako nepodporuje diskusiu, lebo je to len váš názor a dosť vyhradený, čo nemotivuje ostatných sa vyjadriť a ak sa vyjadria nesúhlasne, končí to ako obvykle - opakovanie a/alebo zhadzovanie a ignorovanie toho čo iní píšu.
Pán Anderson, skúste otvoriť svoju myseľ a srdce a možno vás to obohatí. A nechajte iných užívať si slovenský dabing po ktorom túžia.
Epero
 
Príspevky: 13
Registrovaný: Štv 18.1.2024 13:25:55

Re: Fast Charlie / Fast Charlie

Poslaťod anderson » Ned 7.7.2024 14:31:20 quicklink

Vážený pán Epero, tak si to vezmeme pekne po poriadku:

Epero píše:Kto nemá argumenty, uchyľuje sa k zhadzovaniu, alebo gramatickému hnidopichstvu. Nerobíte to prvýkrát.


Súhlasím. Ale v mojom prípade sa akosi mýlite. Jedinci, ktorí vypisujú bludy, sa často v argumentačnej núdzi uchyľujú k obviňovaniu ostatných, že ich urážajú a inak im ubližujú. Nie som si toho vedomý a ak voláte po zákaze českého dabingu na Slovensku akýmsi zákonom, tak za prvé by som od Vás očakával dokonalú znalosť slovenčiny, a za druhé ja osobne to považujem za niečo nezmyselné, hlúpe dokonca až extrémne obmedzené a krátkozraké. A za chudobných duchom považujem takých, ktorí si myslia, že niečo podľa nich ušľachtilé najrýchlejšie dosiahnu rôznymi zákazmi, príkazmi a reštrikciami.

Epero píše:Možno ste si nevšimli, ale väčšina ľudí s vami nesúhlasí. Nik nemá problém s tým, ak sa vám niečo nepáči. Každý máme iný vkus, iné preferencie na dabérov, iné obľúbené hlasy. Na tom nie je nič zlé. Ale vy svoj osobný vkus pretláčate ako objektívny fakt a preto, že sa to nepáči Vám, tak je celý dabing nanič. Nekritizujete nikdy špecifické veci, že sa netrafia do úst postáv, že je zlý preklad, že je hlas vekovo príliš neadekvátny, že nemá špecifický prízvuk, či vadu ako postava v originály. No kritizujete len to, že sa vám to nepáči a preto je to zlé a preto je celá úroveň dabingu zlá.


Možno ste si nevšimli, že to že so mnou väčšina ľudí nesúhlasí, ešte neznamená, že svoje názory naďalej nebudem prezentovať. Jedine, že by ste mi to chceli zakázať, to by bolo také príznačné pre jedincov, ktorí majú s nesúhlasnými názormi problém. Takisto ste si možno nevšimli, že nie je mojou povinnosťou mať názor taký, aký má väčšina. Moje názory a argumenty, ktoré ste si ráčili nepovšimnúť vychádzajú z môjho dlhoročného záujmu o slovenský dabing a rokmi sa mi iba potvrdzujú. V mnohých prípadoch bohužiaľ potvrdzujú.

Epero píše:Rovnako je absurdné tvrdenie, že keď má niečo CZ dabing, tak sa nemá robiť SK.


Toto je preukázateľná lož a nikdy som nič podobné nepovedal. Jediné čo som vyslovil, je môj názor, že vyrábať slovenský dabing ku starším titulom, v ktorých nie je možné v súčasnosti dosiahnuť adekvátne obsadenie, je nezmysel a márna snaha. A príkladov z poslednej doby je neúrekom.

Epero píše:Váš negativistický postoj rovnako nepodporuje diskusiu, lebo je to len váš názor a dosť vyhradený, čo nemotivuje ostatných sa vyjadriť a ak sa vyjadria nesúhlasne, končí to ako obvykle - opakovanie a/alebo zhadzovanie a ignorovanie toho čo iní píšu.


To je Váš pohľad. Môj postoj nie je negativistický ale realistický. A diskusiu nepodporujú najmä tí, ktorí sa z dôvodov známych iba im, snažia votrieť do priazne tvorcov a napriek zjavným profesionálnym prešľapom, buď mlčia, alebo čo je ešte horšie, ich dokonca obhajujú prípadne opačným názorom ani nedovolia zaznieť.

Epero píše:Pán Anderson, skúste otvoriť svoju myseľ a srdce a možno vás to obohatí. A nechajte iných užívať si slovenský dabing po ktorom túžia.


Budem nemierne rád pán Epero, keď mi veľmi exaktne napíšete, akým spôsobom prípadne spôsobmi konkrétne ja bránim "iným", aby si užívali slovenský dabing po ktorom túžia. Vopred ďakujem.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1725
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Ďalší

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 9 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.