Aktuálny čas je Štv 21.11.2024 19:42:55

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II °

Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II °

Poslaťod 2327 » Pia 10.12.2021 16:47:39 quicklink

Tiché miesto 2.png
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

1. DABING - HBO

V slovenskom znení: Zuzana Kyzeková - Emily Blunt (Evelyn Abbottová), Matúš Krátky - John Krasinski (Lee Abbott), Radka Kopriva - Millicent Simmonds (Regan Abbottová), Vladimír Kobielský - Cillian Murphy (Emmett), Lukáš Krčmár - Noah Jupe (Marcus Abbott), René Jankovič - Djimon Hounsou (ostrovčan), Peter Kollárik - Wayne Duvall (Roger), Michal Dutka - Okieriete Onaodowan (policajný strážnik), Magdaléna Košická - Barbara Singer (pani v obchode), Romana Orlická - Cristalis Bonilla (dievča v bare), Michal Blaho (hlas v televízií), Barbara Kelíšková (hlas v televízií), Daniel Ratimorský (hlas v televízií), Rastislav Sokol (komentátor), Andrea Martvoňová (matka na ostrove) a ďalší.

Vyrobilo: Sunrise Studio pre HBO v roku 2021

Premiéra: 01.01.2022 (HBO GO)

2. DABING - TV JOJ

V slovenskom znení: Daniela Šencová - Emily Blunt (Evelyn Abbottová), Matúš Krátky - John Krasinski (Lee Abbott), Miroslava Grožáková - Millicent Simmonds (Regan Abbottová), Martin Kaprálik - Cillian Murphy (Emmett), Frencien Bauer - Noah Jupe (Marcus Abbott), Peter Kočiš - Djimon Hounsou (ostrovčan), Dušan Vaňo - Wayne Duvall (Roger), Andrej Kováč - Okieriete Onaodowan (policajný strážnik), Petra Gavláková - Cristalis Bonilla (dievča v bare), Jakub Abrahám (hlas v televízií), Petra Gažíková-Lángová (hlas v televízií), Pavol Šajmovič (titulky) a ďalší.

Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.


Premiéra: 01.04.2024 (TV JOJ)

Súvisí s:
Tiché miesto
Obľúbené štúdiá: Sunrise Studio, Yes Production, Daniela, Magic Voice, Trigon Production, FINIKIN
2327
Updater
 
Príspevky: 1170
Registrovaný: Sob 2.11.2019 11:48:30
Bydlisko: Červenica pri Sabinove

Re: Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II

Poslaťod 2327 » Pia 10.12.2021 16:56:28 quicklink

Vladimír Kobielský a Matúš Krátky...za mňa podali skvelý výkon. Menej skvelý bol René Jankovič, mohol byť aj Martin Kaprálik a asi najhoršie na tom bola Zuzana Kyzeková, tam to škrípalo asi najviac. Hoci narozprávali viac, než v prvej časti, mohli urobiť zmenu a miesto Kyzekovej dať niekoho iného. Ale s tým už nič nenarobíme.
Obľúbené štúdiá: Sunrise Studio, Yes Production, Daniela, Magic Voice, Trigon Production, FINIKIN
2327
Updater
 
Príspevky: 1170
Registrovaný: Sob 2.11.2019 11:48:30
Bydlisko: Červenica pri Sabinove

Re: Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II

Poslaťod MoonDisney » Ned 19.12.2021 03:49:57 quicklink

1.1.2022 bude premiéra na HBO GO
Obrázok užívateľa
MoonDisney
Updater
 
Príspevky: 575
Registrovaný: Sob 18.8.2018 16:41:26

Re: Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II

Poslaťod 2327 » Uto 2.4.2024 13:22:57 quicklink

Neuveriteľné! Jojka si vyrobila vlastný dabing. Emily Blunt Daniela Šencová, Matúš Krátky ostal, Cillian Murphy Martin Kaprálik. Neskôr doplním viac.
Obľúbené štúdiá: Sunrise Studio, Yes Production, Daniela, Magic Voice, Trigon Production, FINIKIN
2327
Updater
 
Príspevky: 1170
Registrovaný: Sob 2.11.2019 11:48:30
Bydlisko: Červenica pri Sabinove

Re: Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II

Poslaťod m09 » Uto 2.4.2024 13:37:51 quicklink

Kombinácia Kyzeková - Blunt za mňa niečo strašné čiže by som sa aj tešil len Šencová to nejak prevratne nevylepší. Druhá vec je, že v tomto filme nie je až toľko replík väčšinou je ticho tak je v podstate jedno kto tam je.
m09
700+
 
Príspevky: 812
Registrovaný: Pia 15.8.2014 11:14:04

Re: Tiché miesto: Časť II / A Quiet Place Part II

Poslaťod fajnes » Uto 2.4.2024 13:44:45 quicklink

Pamätám si, že keď som to pozeral na HBO, tak nešli titulky na nedabované časti. Čiže keď tam bolo veľa takých pasáží, musel som prepnúť do sk tituliek a potom zas späť na dabing a takto dokola celý film. To bol veľký bizar, po tejto stránke to bude teda isto lepšie. :D
fajnes
100+
 
Príspevky: 154
Registrovaný: Štv 6.1.2011 09:33:10


Späť na VoD dabingy filmov

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 7 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.