1. DABING - TV JOJ
V slovenskom znení: Ivan Šandor - Sam Worthington (Nick Cassidy), Andrea Somorovská - Elizabeth Banks (Lydia Mercerová), Marek Fašiang - Jamie Bell (Joey Cassidy), Roman Ferienčík - Anthony Mackie (Mike Ackerman), Barbora Chlebcová - Genesis Rodriguez (Angie), Miloslav Kráľ - Edward Burns (Jack Dougherty), Ján Greššo - William Sadler (Valet), Bibiana Ondrejková - Kyra Sedgwick (Suzie Moralesová), Tatiana Radeva - J. Smith-Cameron (psychiatrička), Ivo Gogál - Titus Welliver (Dante Marcus), Matej Landl - Felix Solis (Nestor), Juraj Predmerský - Ed Harris (David Englander), Lenka Prokopová, Tibor Frlajs, Igor Krempaský, Zuzana Kyzeková, Ivan Krúpa, Tibor Vokoun, Jozef Vajda, Martin Hronský, Dušan Szabo, Lenka Košická, Jakub Gécz (titulky) a ďalší
Vyrobilo: Štúdio Daniela pre televíziu JOJ
Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.
Odvysielané na TV JOJ
Odvysielané na TV JOJ
2. DABING - TV MARKÍZA
V slovenskom znení: Pavol Plevčík - Sam Worthington (Nick Cassidy), Andrea Somorovská - Elizabeth Banks (Lydia Mercerová), Ondrej Kaprálik - Jamie Bell (Joey Cassidy), Matúš Krátky - Anthony Mackie (Mike Ackerman), Miroslava Belancová - Genesis Rodriguez (Angie), Štefan Richtárech - Edward Burns (Jack Dougherty), Štefan Mandžár - William Sadler (Frank Cassidy), Jana Valocká - Kyra Sedgwick (Suzie Moralesová), Ľubica Očková-Konrádová - J. Smith-Cameron (psychiatrička), Milan Bahúl - Titus Welliver (Dante Marcus), Martin Hronský - Felix Solis (Nestor), Dušan Szabó - Ed Harris (David Englander), Ladislav Konrád - John Dossett (Ted Henry), Dušan Vaňo - Patrick Collins (otec Leo), Mária Landlová, René Jankovič, Rastislav Sokol (titulky) a iní
Zvuk: Peter Granec
Produkcia: Martin Polakovič
Asistentka réžie: Mária Graňáková Peciarová
Preklad a dialógy: Elena Grohová
Dramaturgia: Katarína Valentková
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Vyrobilo: Štúdio Magic Voice pre televíziu Markíza
Premiéra: 22.11.2019