Peter píše:davidosik píše::D tak hluchý si asi ty, ak si ozaj myslíš, ze medzi hlasmi z tituliek Esmeraldy a
Rosalindy je nejaký rozdiel. Je to ta istá osoba- M.Schlosserová, ako aj v Keď budeš moja, Votrelkyni a Yagovi. Okrem toho silno pochybujem ze Dacejová a Schlosserová sú jedna a tá istá osoba, nemáš nijaké dôkazy, radsej si to niekde nájdi a porovnaj oba hlasy. A čo sa Esmeraldy týka, tá bola dabovaná dva roky pred Rosalindou, v r. 1998 ale to je jedno lebo tam v hlase nemáš nijaký rozdiel, tak ž nebuď smiešny a nerieš to predo šetkým.
Netrep. Rosalindu, Yaga a Keď budeš moja čítala Ľubica Mackovičová. Už som zistil jej meno. Mária Dacejová alebo Schlosserová (vyber si) čítala Esmeraldu a Votrelkyňu. A Esmeralda bola dabovaná v roku 1999.
HEEEJ??? A na to si ako prišiel? Že Ľubica Mackovičová? Pretože ja už vážne nechápem, či máš niečo z ušami alebo čo, keď nevieš rozoznať že všetky tituly-napr.: Esmeralda, Rosalinda, Mária (Maria de Nadie), Keď budeš moja, Votrelkyňa, Yago, Fantaghiró, Vtáky v tŕní, Ally MCBielová a neviem čo všetko ešte....JE JEDEN A TEN ISTÝ HLAS!!! A Mária Schlosserová nebola nikdy a nikde uvádzaná ako Dacejová. Tak neviem skade na tie sprostosti chodíš, okrem toho keď chodím zo školy na prax do filmového ústavu a navštevujeme tam rôzne archívne databázy, tak asi viem čo hovorím, a nebaví ma to tu takto riešiť. Kebyže môžem, tak nájdem a kludne sem aj zašlem audioportrét tých dvoch,resp. teraz kvôli tebe troch osôb, aby ste sa presvedčili a to my , študenti nemôžeme robiť. A Esmeralda bola dabovaná v r. 1998, kedy táto telenovela bola v premiére na Markíze, si pozri v archívnych denníkoch SME. A Už sem nepíš,