Vyborne, som rad. Takato situacia ked su hlavne dve postavy totozne obsadene, sa nedeje zas tak casto (napada mi napriklad Zatial spolu, zatial nazive). Markizacka verzia je super (aj co sa tyka vedlajsich postav), uvidime aky bude preklad a dialogy tej JOJkarskej.
Apropo, pri Markizackej verzii sa vyhrali aj s titulkami, ktore neboli len obycajne obrazove, ale pouzili graficke prvky (prevazne na displejoch smartfonov).
Trochu preto banujem, ze nemam obrazovu kopiu, lebo pri sucasnom nadstandardnom vztahu JOJ a Universalu sa reprizy na Markize uz nemusim nikdy dockat. Na druhu stranu, priemery filmov tohto distributora su na JOJ uvadzane o 2-3 roky skor ako v minulosti.