Iwájú / Iwájú
Napísal: Sob 2.3.2024 22:00:32
IMDB | ČSFD VIDEO
DABING: DISNEY+
V slovenskom znení: Sára Šalingová - Simisola Gbadamosi (Tola), Martin Mňahončák - Dayo Okeniyi (Tunde), Pavol Šajmovič - Toyin Oshinaike (Godspower), Lenka Lašová - Weruche Opia (Otin), Dominik Budinský - Siji Soetan (Kole), Lucia Vráblicová - Ireti Doyle (pani Usmanová), Roman Fratrič - Femi Branch (Bode), Veronika Ujlaky Strapková - Bisola Aiyeola (Happiness), Marek Koleno (Dilbar Kamal), Roman Čisár (Solomon Lubega), Laura Začková (Nnedi Aseme)
Preklad: Matej Laš
Zvuk: Patrik Kuchta, Daniel Lengyel, Tomáš Krchlík
Úprava dialógov: Michal Domonkoš
Manažérka výroby: Mária Mikušová
Produkcia: Martin Turanský
Supervízia slovenskej verzie: Nina Strenková
Asistentka réžie: Lenka Lašová
Réžia slovenského znenia: Michal Domonkoš
Dabingové štúdio: NOISE Studio
Produkcia slovenskej verzie: Disney Character Voices International, Inc.
Info: DABING: DISNEY+
V slovenskom znení: Sára Šalingová - Simisola Gbadamosi (Tola), Martin Mňahončák - Dayo Okeniyi (Tunde), Pavol Šajmovič - Toyin Oshinaike (Godspower), Lenka Lašová - Weruche Opia (Otin), Dominik Budinský - Siji Soetan (Kole), Lucia Vráblicová - Ireti Doyle (pani Usmanová), Roman Fratrič - Femi Branch (Bode), Veronika Ujlaky Strapková - Bisola Aiyeola (Happiness), Marek Koleno (Dilbar Kamal), Roman Čisár (Solomon Lubega), Laura Začková (Nnedi Aseme)
Preklad: Matej Laš
Zvuk: Patrik Kuchta, Daniel Lengyel, Tomáš Krchlík
Úprava dialógov: Michal Domonkoš
Manažérka výroby: Mária Mikušová
Produkcia: Martin Turanský
Supervízia slovenskej verzie: Nina Strenková
Asistentka réžie: Lenka Lašová
Réžia slovenského znenia: Michal Domonkoš
Dabingové štúdio: NOISE Studio
Produkcia slovenskej verzie: Disney Character Voices International, Inc.