IMDB | ČSFD
Dabing Disney+
V slovenskom znení: Michal Kaprálik - Chosen Jacobs (El), Martina Kapráliková - Lexi Underwood (Kira Kingová), Nataša Grambličková - Devyn Nekoda (Sami), René Jankovič - John Salley (Darius King), Přemysl Boublík - Bryan Terrell Clark (Trey), Dárius Koči - Kolton Stewart (Zelly), Michal Blaho - Hayward Leach (Stacy), Romana Dang Van - Robyn Alomar (Liv), Judita Bilá - Yvonne Senat Jones (Denise Kingová), Peter Sklár - Juan Chioran (Gustavo), Eva Matejková - Ronica Sajnani (Pani Singhová), Petra Gažíková-Lángová - Mekdes Teshome (Rosie), Andrej Kováč - Navi Dhanoa (Roger / Kirin šofér), Roman Čisár - Basel Daoud (Predajca novín), Elena Podzámska, Ladislav Brandobur, Matej Struhár, Tomáš Krištof
Preklad: Ľubomír Holík
Vedúca výroby a asistentka réžie: Iveta Chmurná
Výroba: Peter Sirovec
Zvuk: Matej Wolf, Rudolf Nagy
Réžia a dialógy: Viktor Kollár
Kreatívna supervízia slovenskej verzie: Nina Strenková, Dominika Kotarba
Dabingové štúdio: Dab-Daniela
Mixing Studio: Studio Sonica
Produkcia slovenskej verzie: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Premiéra dabingu na Disney+: 22.10.2022
Info: