Čierna vdova / Black Widow (2021)
Napísal: Ned 26.6.2022 16:38:39
IMDb | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
VOD DABING
V slovenskom znení: Andrea Somorovská - Scarlett Johansson (Nataša Romanovová / Čierna vdova), Romana Hudec-Orlická - Florence Pugh (Jelena Belovová), René Jankovič - David Harbour (Alexej Šostakov / Red Guardian), Elena Podzámska - Rachel Weisz (Melina Vostokovová), Matej Landl - Ray Winstone (Drejkov), Ján Gallovič - William Hurt (Thaddeus Ross), Matúš Krátky - O-T Fagbenle (Mason), Zuzana Fialová - Julia Louis-Dreyfus (Valentina Allegra de Fontaine), Sára Suchovská - Ever Anderson (malá Nataša), Gréta Luprichová - Violet McGraw (malá Jelena), Natália Kajzerová - Michelle Lee (Oksana), Petra Gavláková - Nanna Blondell (Ingrid), Marek Majeský - Jeremy Renner (Clint Barton / Hawkeye - hlas), Roman Čisár - Olivier Richters (Ursa), Jakub Gogál - Kurt Yue (plukovník), Andrej Kováč, Michal Blaho - Liran Nathan (mechanik), Tibor Vokoun, Tibor Frlajs, Filip Šebesta
Preklad dialógov: Peter Sirovec
Úprava dialógov: Peter Krajčovič
Réžia slovenského znenia: Viktor Kollár
Dabingové štúdio: Dab-Daniela
Mixing Studio: Shepperton International
Produkcia slovenskej verzie: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Premiéra: 14. 6. 2022 na Disney+
Info: VOD DABING
V slovenskom znení: Andrea Somorovská - Scarlett Johansson (Nataša Romanovová / Čierna vdova), Romana Hudec-Orlická - Florence Pugh (Jelena Belovová), René Jankovič - David Harbour (Alexej Šostakov / Red Guardian), Elena Podzámska - Rachel Weisz (Melina Vostokovová), Matej Landl - Ray Winstone (Drejkov), Ján Gallovič - William Hurt (Thaddeus Ross), Matúš Krátky - O-T Fagbenle (Mason), Zuzana Fialová - Julia Louis-Dreyfus (Valentina Allegra de Fontaine), Sára Suchovská - Ever Anderson (malá Nataša), Gréta Luprichová - Violet McGraw (malá Jelena), Natália Kajzerová - Michelle Lee (Oksana), Petra Gavláková - Nanna Blondell (Ingrid), Marek Majeský - Jeremy Renner (Clint Barton / Hawkeye - hlas), Roman Čisár - Olivier Richters (Ursa), Jakub Gogál - Kurt Yue (plukovník), Andrej Kováč, Michal Blaho - Liran Nathan (mechanik), Tibor Vokoun, Tibor Frlajs, Filip Šebesta
Preklad dialógov: Peter Sirovec
Úprava dialógov: Peter Krajčovič
Réžia slovenského znenia: Viktor Kollár
Dabingové štúdio: Dab-Daniela
Mixing Studio: Shepperton International
Produkcia slovenskej verzie: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Premiéra: 14. 6. 2022 na Disney+