Ahojte, neviete niekto, či existujú aj slovenské dabingy k týmto dvom adaptáciám Laclosovho románu Nebezpečné známosti?
Ja osobne si myslím, že oba filmy majú iba český dabing, no keď vezmem do úvahy, že napr. film Rozum a cit (1995) vysielala RTVS s českým dabingom a pritom k nemu existuje skvostný slovenský dabing, chytajú ma pochybnosti a preto by som rád vedel, či je tu niekto, kto ma vie na 100% uistiť, že Valmont (https://www.csfd.cz/film/2986-valmont/prehled/ ) a Nebezpečné známosti (https://www.csfd.cz/film/3052-nebezpecn ... i/prehled/ ) sú ozaj iba v češtine, s ktorou ich vysielala aj RTVS
Okrem iného - počas vyhladávania v starých Eurotelevíziách som natrafil na prvú verziu z roku 1988 aj na Markíze, preto by ma dost zaujímalo, v akom dabingu bežala.