Veľké záhady / Xtreme mysteries (seriál)
Napísal: Pon 16.7.2012 12:34:17
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
najstaršie časti
V slovenskom znení: Rastislav Sokol (komentár + titulky), Miroslav Trnavský (respondenti), ??? (respondentky)
Na slovenskom znení spolupracovali: Peter Kolník
Preklad a dialógy: Dáša Zvončeková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Zvuk: Branislav Frajka, Miroslav Masica
Produkcia: Monika Korenčiová
Réžia slovenského znenia: Juraj Ploskuňák
Vyrobila: Slovenská televízia - 2004
staršie časti
V slovenskom znení: Igor Štefuca / Alfréd Swan / Peter Kollárik (komentár + titulky), Peter Kollárik / Dušan Tarageľ (respondenti)
Na slovenskom znení spolupracovali:
Preklad a dialógy: Oľga Ruppeldtová-Andrášová, Silvia Ruppeldtová, Eva Hlavajová
Zvuk: Daniel Peško, Peter Pištek
Produkcia: Monika Korenčiová
Réžia slovenského znenia: Juraj Ploskuňák
Vyrobila: Slovenská televízia - 2006
novšie časti
V slovenskom znení: Peter Kollárik (komentár + titulky), Miroslav Trnavský (respondenti)
Na slovenskom znení spolupracovali:
Preklad a dialógy: Silvia Ruppeldtová
Zvuk: Branislav Frajka
Produkcia: Monika Korenčiová
Réžia slovenského znenia: Juraj Ploskuňák
Vyrobila: Slovenská televízia - 2007
najnovšie časti
V slovenskom znení: Peter Kollárik (komentár), Ivan Laca / Pavol Šajmovič (respondenti + komentár v úvodnej zvučke), Jana Bárdošová (respondentky),
Na slovenskom znení spolupracovali:
Preklad a dialógy: Elena Mončeková, Lenka Topľanská, Vladimír Čikor, Veronika Hamšíková, Daniela Ondeková, Dušan Kyzek
Dramaturgia: Jaroslav Macek, Viliam Tokár
Zvuk: Peter Heriban
Produkcia: Daniel Chmúrny
Réžia slovenského znenia: Vladimír Horniak
Vyrobila: Slovenská televízia Bratislava - 2008