Mušketieri / The Musketeers
Napísal: Uto 30.6.2015 23:21:42
IMDB | ČSFD
V slovenskom znení: Michal Domonkoš - Luke Pasqualino (D'Artagnan), Ivan Šandor - Santiago Cabrera (Aramis), René Jankovič - Tom Burke (Athos), Martin Vitek - Howard Charles (Porthos), Miroslav Trnavský - Peter Capaldi (kardinál Richelieu), Roman Pomajbo - Ryan Gage (kráľ Ľudovít), Daniela Mackovičová - Tamla Kari (Constance), Juraj Predmerský - Hugo Speer (Treville), Ján Gallovič - Jason Flemyng (Vadim), Miroslava Belancová - Alexandra Dowling (kráľovná Anna), Zuzana Kyzeková - Maimie McCoy (Milady), Rastislav Sokol - Bohdan Poraj (Bonacieux + titulky), Roman Matisko - Joe Wredden (Dujon), Danica Jurčová - Emily Beecham (Adéle Bessetová), Ján Tréger, Martin Hronský, Dušan Szabó, Petra Lángová, Ľubica Konrádová, Ladislav Konrád, Tibor Vokoun, Jozef Domonkoš, Daniel Ratimorský a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Peter Granec, Vladimír Maroš, Attila Fischer
Produkcia: Martin Polakovič
Asistentka réžie: Erika Košová, Barbora Chlebcová
Preklad: Rudolf Lesňák
Dialógy: Ján Štrbák
Dramaturgia: Daniel Uherek
Réžia slovenského znenia: Michal Domonkoš
Vyrobilo: Štúdio Magic Voice pre Televíziu Markíza - 2015
Premiéra: 30.6.2015 na Markíze
Info: V slovenskom znení: Michal Domonkoš - Luke Pasqualino (D'Artagnan), Ivan Šandor - Santiago Cabrera (Aramis), René Jankovič - Tom Burke (Athos), Martin Vitek - Howard Charles (Porthos), Miroslav Trnavský - Peter Capaldi (kardinál Richelieu), Roman Pomajbo - Ryan Gage (kráľ Ľudovít), Daniela Mackovičová - Tamla Kari (Constance), Juraj Predmerský - Hugo Speer (Treville), Ján Gallovič - Jason Flemyng (Vadim), Miroslava Belancová - Alexandra Dowling (kráľovná Anna), Zuzana Kyzeková - Maimie McCoy (Milady), Rastislav Sokol - Bohdan Poraj (Bonacieux + titulky), Roman Matisko - Joe Wredden (Dujon), Danica Jurčová - Emily Beecham (Adéle Bessetová), Ján Tréger, Martin Hronský, Dušan Szabó, Petra Lángová, Ľubica Konrádová, Ladislav Konrád, Tibor Vokoun, Jozef Domonkoš, Daniel Ratimorský a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Peter Granec, Vladimír Maroš, Attila Fischer
Produkcia: Martin Polakovič
Asistentka réžie: Erika Košová, Barbora Chlebcová
Preklad: Rudolf Lesňák
Dialógy: Ján Štrbák
Dramaturgia: Daniel Uherek
Réžia slovenského znenia: Michal Domonkoš
Vyrobilo: Štúdio Magic Voice pre Televíziu Markíza - 2015
Premiéra: 30.6.2015 na Markíze