Koniec prehliadky / Parade's End
Napísal: Pia 25.7.2014 14:56:56
IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
V slovenskom znení: René Jankovič - Benedict Cumberbatch (Christopher Tietjens), Petra Vajdová- Rebecca Hall (Sylvia Tietjensová), Zuzana Porubjaková - Adelaide Clemens (Valentine Wannopová), Ján Mistrík - Roger Allam (Campion), Peter Kočiš - Rupert Everett (Mark Tietjens), Tatiana Kulíšková - Miranda Richardson (pani Wannopová), Eva Matejková - Janet McTeer (pani Satterthwaiteová), Vladimír Kobielský - Stephen Graham (Vincent Macmaster), Jana Valocká – Annie-Marie Duff (Edith Ducheminová), Pavel Višňovský – Rufus Sewell (reverend Duchemin), ??? - Jack Huston (Gerald Drake), Lukáš Frlajs – Freddie Fox (Edward Wannop), Miroslav Trnavský – Ned Dennehy (otec Consett), Eva Landlová – Clare Higgins (Lady Claudine), Peter Makranský – Tom Mison (Potty Perowne), Tibor Vokoun – Alan Howard (Tietjens starší), Helena Geregová – Sylvestra Le Touzel (Marchant), Júlia Horváthová – Lucinda Raikes (Evie), Jozef Bujdák – Jamie Parker (Brownlie), Vanda Růžičková – Anna Skellern (Bobbie Pelhamová), Dušan Tarageľ – Malcolm Sinclair (Sandbach), Jakub Janák – Mischa Handley (4-ročný Michael), Zuzana Kocúriková - Sascha Waddell (Lady Glorvina), Jozef Šimonovič - Ronald Pickup (generál Haggard), Ján Tréger - Sebastian Armesto, Steven Robertson (Ruggles, Bill), Jozef Benedik - Jonathan Coy (Bertram), Jakub Ružička - Elliot Levey (plukovník Levin), Martin Kaprálik - Patrick Kennedy (McKechnie), Štefan Richtárech - Henry Lloyd-Hughes (kapitán Notting), Peter Jamrich - Tom Rhys Harries (Thomas), František Kovár, Ľubica Očková, Miroslava Drínová, Ingrid Hanzelová, Tibor Frlajs, Martin Hronský, Miroslav Babják, Michal Rosík, Milada Rajzíková, Jeanette Švoňavská, Dušan Vaňo, Rastislav Sokol (titulky) a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Ing. Peter Granec
Produkcia: Ružena Zindlerová
Preklad a dialógy: Lucia Kozáková
Asistentka réžie: Eva Vanková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia: Štefánia Gorduličová
Vyrobila: Slovenská televízia pre RTVS © 2014
Info: V slovenskom znení: René Jankovič - Benedict Cumberbatch (Christopher Tietjens), Petra Vajdová- Rebecca Hall (Sylvia Tietjensová), Zuzana Porubjaková - Adelaide Clemens (Valentine Wannopová), Ján Mistrík - Roger Allam (Campion), Peter Kočiš - Rupert Everett (Mark Tietjens), Tatiana Kulíšková - Miranda Richardson (pani Wannopová), Eva Matejková - Janet McTeer (pani Satterthwaiteová), Vladimír Kobielský - Stephen Graham (Vincent Macmaster), Jana Valocká – Annie-Marie Duff (Edith Ducheminová), Pavel Višňovský – Rufus Sewell (reverend Duchemin), ??? - Jack Huston (Gerald Drake), Lukáš Frlajs – Freddie Fox (Edward Wannop), Miroslav Trnavský – Ned Dennehy (otec Consett), Eva Landlová – Clare Higgins (Lady Claudine), Peter Makranský – Tom Mison (Potty Perowne), Tibor Vokoun – Alan Howard (Tietjens starší), Helena Geregová – Sylvestra Le Touzel (Marchant), Júlia Horváthová – Lucinda Raikes (Evie), Jozef Bujdák – Jamie Parker (Brownlie), Vanda Růžičková – Anna Skellern (Bobbie Pelhamová), Dušan Tarageľ – Malcolm Sinclair (Sandbach), Jakub Janák – Mischa Handley (4-ročný Michael), Zuzana Kocúriková - Sascha Waddell (Lady Glorvina), Jozef Šimonovič - Ronald Pickup (generál Haggard), Ján Tréger - Sebastian Armesto, Steven Robertson (Ruggles, Bill), Jozef Benedik - Jonathan Coy (Bertram), Jakub Ružička - Elliot Levey (plukovník Levin), Martin Kaprálik - Patrick Kennedy (McKechnie), Štefan Richtárech - Henry Lloyd-Hughes (kapitán Notting), Peter Jamrich - Tom Rhys Harries (Thomas), František Kovár, Ľubica Očková, Miroslava Drínová, Ingrid Hanzelová, Tibor Frlajs, Martin Hronský, Miroslav Babják, Michal Rosík, Milada Rajzíková, Jeanette Švoňavská, Dušan Vaňo, Rastislav Sokol (titulky) a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Ing. Peter Granec
Produkcia: Ružena Zindlerová
Preklad a dialógy: Lucia Kozáková
Asistentka réžie: Eva Vanková
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia: Štefánia Gorduličová
Vyrobila: Slovenská televízia pre RTVS © 2014