
Info: IMDB | ČSFD
1. SÉRIA
V slovenskom znení: Pavel Višňovský - Martin Sheen (prezident Josiah Bartlet), Peter Rúfus - John Spencer (Leo McGarry), Ján Kroner - Richard Schiff (Toby Ziegler) a ďalší
Réžia slovenského znenia: Ján Zeman
Pripravilo: Štúdio Artefakt pre televíziu Markíza - 2000
Premiéra: 10.10.2000 - TV Markíza
2. SÉRIA
V slovenskom znení: Ján Tréger - Dulé Hill (Charlie Young), Szidi Tobias - Allison Janney (C.J. Creggová), Vladimír Kobielský - Joshua Malina (Will Bailey), Dagmar Sanitrová - Janel Moloney (Donna Mossová), Ján Kroner - Richard Schiff (Toby Ziegler), Peter Rúfus - John Spencer (Leo McGarry), Ján Gallovič - Bradley Whitford (Josh Lyman), Pavel Višňovský - Martin Sheen (prezident Josiah Bartlet), Jozef Vajda - Timothy Busfield (Danny Concannon), Slávka Halčáková - Emily Procter (Ainsley Hayes), Emanuel Hason - Rob Lowe (Sam Seaborn), Gabriela Škrabáková - Melissa Fitzgerald (Carol Fitzpatricková), Juraj Predmerský - Oliver Platt (Oliver Babish), František Kovár - Evgeniy Lazarev (Vassily Kononov), Tatiana Radeva, Lenka Košická, Miroslav Trnavský, Dušan Szabó a ďalší.
Zvukový majster: Martin Némethy
Produkcia: Naďa Marákyová
Asistentka réžie: Mária Siváková, Ľudmila Šurinová
Preklad: Rudolf Lesňák
Dialógy: Martin Medveď
Dramaturgia: Eva Vanková
Réžia slovenského znenia: Ján Zeman
Vyrobilo: Štúdio Artefakt pre televíziu Markíza - 2002
3. SÉRIA
V slovenskom znení: Pavel Višňovský - Martin Sheen (prezident Josiah Bartlet)
Réžia slovenského znenia: Ján Zeman
Vyrobilo: Štúdio Artefakt pre televíziu Markíza - 2002
4. SÉRIA
V slovenskom znení: Ján Tréger - Dulé Hill (Charlie Young), Szidi Tobias - Allison Janney (C.J. Creggová), Vladimír Kobielský - Joshua Malina (Will Bailey), Dagmar Sanitrová - Janel Moloney (Donna Mossová), Ján Kroner - Richard Schiff (Toby Ziegler), Peter Rúfus - John Spencer (Leo McGarry), Ján Gallovič - Bradley Whitford (Josh Lyman), Pavel Višňovský - Martin Sheen (prezident Josiah Bartlet), Emanuel Hason - Matthew Perry (Joe Quincy) a ďalší.
Zvukový majster: Radomír Zuzula
Produkcia: Beatrix Mullerová
Asistentka réžie: Ľubica Gajdulová
Preklad: Rudolf Lesňák
Dialógy: Martin Medveď
Dramaturgia: Eva Vanková
Réžia slovenského znenia: Ján Zeman
Pripravilo: Štúdio Artefakt pre televíziu Markíza - 2002