Aktuálny čas je Ned 24.11.2024 17:34:58

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot °

Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot °

Poslaťod stevo12 » Sob 16.3.2013 14:48:17 quicklink

Agatha Christie – Poirot.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1. DABING

1. - 6. SÉRIA (1. - 45. EPIZÓDA) ??

V slovenskom znení: Peter Mikulík - David Suchet (Hercule Poirot) a ďalší

Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.
Vyrobené pre Slovenskú televíziu 199x.


2. DABING

1. - 12. SÉRIA (1. - 65. EPIZÓDA)

V slovenskom znení: Ján Kožuch - David Suchet (Hercule Poirot), František Výrostko - Hugh Fraser (kapitán Arthur Hastings), Michal Gazdík - Philip Jackson (vrchný inšpektor James Japp), Jana Pilzová - Pauline Moran (slečna Lemonová), Eva Mankovecká / Emília Čížová - Zoë Wanamaker (Ariadne Oliverová)

Epizódne postavy: Miloslav Kráľ, Štefan Halás, Zuzana Kyzeková, Vladimír Kobielský, Radoslav Kuric, Daniel Výrostek, Renáta Rundová, Dušan Cinkota, Jozef Kramár, Nela Valentová, Marek Geišberg, Eva Gašparová, Petronela Valentová, Viliam Hriadel, Richard Sanitra, Vladimír Rohoň, Ľubomíra Krkošková, Lucia Jašková, Silvia Donová, Katarína Vakrčková, Branislav Bačo, Martin Horňák, Alena Sušilová, Naďa Jelušová, Zlatica Gillová, Ivan Giač, Vladimír Kivader, Marián Lechan, Ivana Kováčová, Iveta Marcineková, Veronika Fekiačová, Ivana Kivaderová, Martin Tučný, Jana Kantorová, Andrej Hrnčiar a ďalší

Vedúca výrobného štábu: Jela Kašková
Zvukový majster: Miroslav Lehotský, Miroslav Valovič
Réžia slovenského znenia: Martin Horňák, Pavel Sámel
Vyrobilo: Štúdio Rhapsody / Štúdio Banská Bystrica pre Slovenskú televíziu 200? - 2010

13. SÉRIA (67. - 70. EPIZÓDA)

V slovenskom znení: Ján Kožuch - David Suchet (Hercule Poirot), František Výrostko / Miroslav Trnavský - Hugh Fraser (kapitán Arthur Hastings), Juraj Predmerský - Philip Jackson (vrchný inšpektor James Japp), Helena Geregová - Pauline Moran (slečna Lemonová), Tatiana Radeva - Zoë Wanamaker (Ariadne Oliverová)

Epizódne postavy: Ján Tréger, Ján Mistrík, Peter Rúfus, Eva Matejková, Matúš Krátky, Judita Bilá, René Jankovič, Martin Vitek, Jozef Švoňavský, Dušan Kaprálik, Vanda Růžičková, Gabriela Škrabáková, Oľga Šalagová, Eva Landlová, Ľubica Očková, Ivan Gogál, Soňa Ulická, Tatiana Kulíšková, Juraj Kemka, Michal Hallon, Michaela Drotárová, Daniela Mackovičová a ďalší

Preklad a dialógy: Barbara Rážová
Dramaturgia: Alena Vašečková
Réžia slovenského znenia: Zdeno Dřínovský
Vyrobil: Rozhlas a televízia Slovenska - 2014

Epizódy:

01. Poirot: Dobrodružstvo kuchárky z Claphamu / The Adventure of the Clapham Cook
02. Poirot: Vražda v ulici Mews / Murder in the Mews
03. Poirot: Dobrodružstvo Johnnyho Waverlyho / The Adventure of Johnnie Waverly
04. Poirot: Dvadsaťštyri drozdov / Four and Twenty Blackbirds
05. Poirot: Byt na treťom poschodí / The Third Floor Flat
06. Poirot: Rodský trojuholník / Triangle at Rhodes
07. Poirot: Problém na mori / Problem at Sea
08. Poirot: Neuveriteľná krádež / The Incredible Theft
09. Poirot: Krížový kráľ / The King of Clubs
10. Poirot: Sen / The Dream
11. Poirot: Dom na myse / Peril at End House
12. Poirot: Dáma so závojom / The Veiled Lady
13. Poirot: Stratená baňa / The Lost Mine
14. Poirot: Cornwolská záhada / The Cornish Mystery
15. Poirot: Zmiznutie pána Davenheima / The Disappearance of Mr. Davenheim
16. Poirot: Dvojitý hriech / Double Sin
17. Poirot: Dobrodružstvo lacného bytu / The Adventure of the Cheap Flat
18. Poirot: Únos premiéra / The Kidnapped Prime Minister
19. Poirot: Dobrodružstvo Hviezdy západu / The Adventure of the Western Star
20. Poirot: Záhadná vražda v Styles / The Mysterious Affair at Styles
21. Poirot: Ako sa darí tvojej záhradke? / How Does Your Garden Grow?
22. Poirot: Miliónová lúpež / The Million Dollar Bond Robbery
23. Poirot: Plymouthský expres / The Plymouth Express
24. Poirot: Osie hniezdo / Wasps' Nest
25. Poirot: Tragédia v sídle Mardsonovcov / The Tragedy at Marsdon Manor
26. Poirot: Dvojitý dôkaz / The Double Clue
27. Poirot: Záhada španielskej truhlice / The Mystery of the Spanish Chest
28. Poirot: Krádež kráľovského rubínu / The Theft of the Royal Ruby
29. Poirot: Aféra na Viktoriánskom bále / The Affair at the Victory Ball
30. Poirot: Záhada loveckého domu / The Mystery of Hunter's Lodge
31. Poirot: Vraždy podľa abecedy / The ABC Murders
32. Poirot: Smrť v oblakoch / Death in the Clouds
33. Poirot: Spona na topánke / One, Two, Buckle My Shoe
34. Poirot: Dobrodružstvo egyptskej hrobky / The Adventure of the Egyptian Tomb
35. Poirot: Silnejší vyhráva / The Underdog
36. Poirot: Žltý kosatec / The Yellow Iris
37. Poirot: Prípad strateného závetu / The Case of the Missing Will
38. Poirot: Dobrodružstvo talianskeho šľachtica / The Adventure of the Italian Nobleman
39. Poirot: Bonboniéra / The Chocolate Box
40. Poirot: Zrkadlo mŕtveho muža / Dead Man's Mirror
41. Poirot: Krádež šperkov v hoteli Grand Metropolitan / Jewel Robbery at the Grand Metropolitan
42. Poirot: Vianoce Hercula Poirota / Hercule Poirot's Christmas
43. Poirot: Vraždy na Hickory Road / Hickory Dickory Dock
44. Poirot: Vražda na golfovom ihrisku / Murder on the Links
45. Poirot: Nemý svedok / Dumb Witness
46. Poirot: Vražda Rogera Ackroyda / The Murder of Roger Ackroyd
47. Poirot: Smrť lorda Edgwara / Lord Edgware Dies
48. Poirot: Diabol pod slnkom / Evil Under the Sun
49. Poirot: Vražda v Mezopotámii / Murder in Mesopotamia
50. Poirot: Päť podozrivých / Five Little Pigs
51. Poirot: Tmavý Cyprus / Sad Cypress
52. Poirot: Smrť na Níle / Death on the Níle
53. Poirot: Dolina / The Hollow
54. Poirot: Záhada Modrého vlaku / The Mystery of the Blue Train
55. Poirot: Karty sú na stole / Cards on the Table
56. Poirot: Po pohrebe / After the Funeral
57. Poirot: Unesené prúdom / Taken at the Flood
58. Poirot: Smrť pani McGintyovej / Mrs McGinty's Dead
59. Poirot: Mačka medzi holubmi / Cat Among the Pigeons
60. Poirot: Tretie dievča / Third Girl
61. Poirot: Schôdzka so smrťou / Appointment with Death
62. Poirot: Hodiny / The Clocks
63. Poirot: Tragédia v troch dejstvách / Three Act Tragedy
64. Poirot: Halloweenský večierok / Hallowe'en Party
65. Poirot: Vražda v Orient exprese / Murder on the Orient Express
66. Poirot: Slony majú pamäť / Elephants Can Remember
67. Poirot: Veľká štvorka/ The Big Four
68. Poirot: Hra na vraždu / Dead Man's Folly
69. Poirot: Herkulove úlohy / The Labours of Hercules
70. Poirot: Opona / Curtain, Poirot's Last Case

Poznámka k 2. dabingu:

Dabing 1. - 12. série bol vyrobený v banskobystrických štúdiách so stálym obsadením banskobystrických dabérov Kožuch - Výrostko - Gazdík - Pilzová. Ariadne Oliverovú dabovala v 10. sérii (epizóda 55) Emília Čížová. V 11. a 12. sérii (epizódy 58, 60 a 64) ju dabovala Eva Mankovecká. Dabing 13. série (poslednej) bol vyrobený v bratislavských štúdiách s bratislavskými hercami. Ján Kožuch bol dodržaný na Poirota podľa predchádzajúcich sérií. Obsadenie ďalších hlavných postáv bolo v zložení Predmerský - Geregová - Radeva. Hastingsa daboval v epizóde 67 Miroslav Trnavský. V epizóde 70 to bol František Výrostko. Jedinou výnimkou je epizóda 11 (Dom na myse), kde sa vytvoril ešte jeden redabing vyrobený v roku 2014 pravdepodobne súbežne s dabingom poslednej série. Táto epizóda je jedinou epizódou z prvých dvanástich sérií, ktorá má aj nový bratislavský dabing.

Rozdelenie epizód do sérií nájdete tu.

Súvisí s:
V koži Hercula Poirota
stevo12
700+
 
Príspevky: 881
Registrovaný: Pia 24.12.2010 23:24:01
Bydlisko: Brezovica (SB)

Re: Poirot / Agatha Christie's Poirot

Poslaťod stevo12 » Sob 16.3.2013 14:50:41 quicklink

Aj napriek obsadeniu BB dabérov bol tento dabing výborný. Zvlášť Ján Kožuch doslova exceloval a bez problémov sa vyrovnal českému Poirotovi Jaromírovi Medunovi. Je preto veľká škoda, že sa pán Kožuch neobjavuje v dabingu častejšie.
stevo12
700+
 
Príspevky: 881
Registrovaný: Pia 24.12.2010 23:24:01
Bydlisko: Brezovica (SB)

Re: Poirot / Agatha Christie's Poirot

Poslaťod Piri » Pia 24.5.2013 14:20:40 quicklink

Toto je 2. dabing. V povodnom dabingu STV Poirota daboval Peter Mikulík a zaroven bol uplne iny preklad - anglicke mena sa vyslovovali podla anglictiny - Japp / Džep a nie Džap ako v druhom dabingu... Ked si to dobre pamatam, tak prvy dabing bol na prve serie, zvysok uz bol nadabovany Kozuchom a potom predabovali aj prve serie, aby to mali (asi) ucelene. Povodny dabing STV vysielala az do nasadenia Kozucha, odvtedy je cely serial iba s nim.

Obdobna situacia nastala aj v ceskej verzii, avsak v Cesku kvoli tomu nepredabovali cely serial, aby mali rovnaky hlas vsade. Dodnes v ceskej verzii sa strieda Kostka / Meduna a takto to vysiela aj CT, napriek tomu, ze je to vsetko dabing Primy. Takto kombinovane vysiel aj na DVD v CR.

Bohuzial, ako inak, u nas nevysla ani jedna kolekcia ci jedno DVD co by len s jednym slovenskym dabingom :?

EDIT: Prvy dabing pre mna ostava tym lepsim ako druhy, aj ked Kozuch je tiez dobry v ulohe Poirota, ale po zmene Mikulika som si dlho nevedel nanho zvyknut ;) Preklad je lepsi rozhodne v prvom.
obľúbené štúdiá - Maya, Elvia, Lenox, Pódium, Dimas, Daniela :: obľúbení dabéri - Ľ. Mandžárová, E. Podzámska, M. Sládečková, K. Magálová, D. Jamrich, P. Rúfus, B. Farkaš, M. Landl, I. Romančík, D. Szabó, J. Vajda, R. Stanke, J. Kroner a iní.
Obrázok užívateľa
Piri
Head admin
 
Príspevky: 617
Registrovaný: Štv 27.1.2011 23:26:38
Bydlisko: Bratislava

Re: Poirot / Agatha Christie's Poirot

Poslaťod stevo12 » Pia 24.5.2013 15:07:01 quicklink

Wow :shock: tak o existencii prvého dabingu som teda nemal ani potuchy, ale veľmi rád by som si ho vypočul. Aj keď Kožuch pre mňa zostane navždy tým pravým Poirotom.
stevo12
700+
 
Príspevky: 881
Registrovaný: Pia 24.12.2010 23:24:01
Bydlisko: Brezovica (SB)

Re: Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot

Poslaťod stevo12 » Štv 16.10.2014 18:55:00 quicklink

Keďže včera bola odvysielaná posledná epizóda toho cyklu v slovenskom dabingu, dovolil som si tému trochu upraviť a napísať záverečnú poznámku, hlavne kvôli väčšej prehľadnosti.
stevo12
700+
 
Príspevky: 881
Registrovaný: Pia 24.12.2010 23:24:01
Bydlisko: Brezovica (SB)

Re: Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot °

Poslaťod Mariuss » Ned 5.2.2023 15:41:56 quicklink

V začiatkoch JOJky (2002-03) to tam chodievalo s 2. českým dabingom od TV Prima.
Mariuss
Updater
 
Príspevky: 1551
Registrovaný: Pon 28.1.2019 08:36:42

Re: Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot °

Poslaťod Mariuss » Uto 21.3.2023 12:02:18 quicklink

Tak toto ma dosť prekvapilo. Podľa programu tento seriál (minimálne 20 častí) chodieval v úplných začiatkoch aj na Markíze.

Premiéra bola 04.09.1996 o 21:45.

Žeby sme mali nakoniec 3 dabingy ?
Mariuss
Updater
 
Príspevky: 1551
Registrovaný: Pon 28.1.2019 08:36:42

Re: Agatha Christie: Poirot / Agatha Christie's Poirot °

Poslaťod anderson » Uto 21.3.2023 13:12:55 quicklink

Tak vo svetle tejto informácie by som si zašpekuloval, že dabing s Mikulíkom bude asi dabing pre Markízu. Je to síce len taká úvaha, ale pripadá mi celkom pravdepodobná, nakoľko sa mi nechce veriť, že STV, ktorá nebola schopná ani urobiť kompletný slovenský dabing pre KRIŽOVATKY MEDICÍNY alebo ZÚFALÉ MANŽELKY, by predabovávala Poirota len preto aby jeho dabing zjednotila. Navyše ak už teda mali dabing s Mikulíkom, prečo by sa potom odrazu rozhodli obsadiť Kožucha. Celé mi to príde nanajvýš čudné, lebo napríklad pri PREFÍKANEJ BANDE aj po rokoch dokázali nadviazať na pôvodné obsadenie a tu sa odrazu rozhodli po x častiach všetko kompletne prekopať?
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1725
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13


Späť na Seriály

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Žiadny registrovaný užívateľ nie je prítomný a 9 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.