Stránka 1 z 1

Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Ned 12.4.2020 22:51:41
od Mariuss
162452184_ec7dbd.jpg
INFO: IMDB | ČSFD | FDB

V slovenskom znení: Petra Vajdová - Alicia Vikander (Lara Croft), Ivan Gogál - Dominic West (Richard Croft), Marek Majeský - Walton Goggins (Mathias Voge), Jakub Gécz - Daniel Wu (Lu Ren) + (titulky), Tatiana Kulíšková - Kristin Scott Thomas (Ana Miller), Marián Slovák - Derek Jacobi (Mr. Yaffe) a ďalší.

Na slovenskom znení spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Preklad: Peter Joachim
Dialógy: Dagmar Bruckmayerová
Produkcia: Daniel Chmurný
Zvuk: Daniel Lengyel
Réžia slovenského znenia: Roman Ďuriš
Vyrobilo: Štúdio Daniela pre JOJ Group

Odvysielané v premiére 12.04.2020 na TV JOJ.

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Pon 13.4.2020 17:05:17
od m09
Tak s týmto dabingom som ja osobne veľmi spokojný. Zase raz ako v poslednom čase už príliš často mi prišiel Gogál nevhodne obsadený a neviem prečo to robia. Pôsobil strašne staro, ale časom som si nejako zvykol.

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Pon 13.4.2020 18:26:54
od Mariuss
Súhlasím, že hoci mám Gogála veľmi rád, a vždy si ho rád vypočujem v nejakom filme, tak ako vo filme Vražda v Orient Exprese, tak aj tu bol zle obsadený. Na Dominica Westa mohli dať radšej Majeského a na Waltona Gogginsa Stana Krála, alebo Petra Krajčoviča.

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Pon 13.4.2020 23:47:51
od Marvelak
Mne Gogál vôbec nevadil. Áno, nebol by ani mojou prvou voľbou na túto postavu, no nakoniec podľa mňa sadol. A, áno, má výrazný hrubý hlas a sme zvyknutí, že dabuje iné typy postáv (hlavne černochov), ale to nie je dôvod, aby sme ho úplne škatulkovali na také postavy...
Vzhľadom na súčasnú koronakrízu (podľa FB Daniely Orient expres ňou bol ovplyvnený, tak predpokladám aj Tomb Raider) si myslím, že oba filmy boli veľmi dobre zvládnuté. Štúdia to za súčasnú situáciu nemusia mať ľahké s obsadzovaním - iste nie všetci herci musia byť dostupní...

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Uto 14.4.2020 13:13:55
od Dado
Gogálovo obsadenie vo filme Vražda v Orient exprese sa ani u mňa nestretlo s veľkým nadšením, čo je samozrejme do istej miery spôsobené aj tým, že slovenským hlasom Willema Dafoa je pre mňa už dlhé roky Miroslav Trnavský. V prípade tohto filmu však voči jeho obsadeniu nemám žiadne vážnejšie výhrady. Dominic West má tiež celkom hrubý hlas, takže Gogál je z môjho pohľadu rozhodne vhodnejšou voľbou, než väčšina hercov, ktorí si doteraz stihli Westa nadabovať do slovenčiny.

Ešte jedna malá drobnosť, ktorá sa netýka dabingu. Do predmetu témy nie je k názvu filmu v slovenčine a pôvodnom jazyku nutné pridávať aj rok premiéry. Myslím, že význam to má len vtedy, keď sa v databáze fóra už nachádza film s rovnakým názvom a kvôli prehľadnosti je tak vhodné ich nejako od seba odlíšiť. ;)

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Uto 14.4.2020 14:10:31
od m09
Ide skôr o subjektívny pocit kedy mladistvý West, ktorý má okolo 50 rokov zrazu pôsobí ako dedko čo je 10 rokov na dôchodku. :) Navrhoval som už niekoľkrát spomínaného Majeského, ktorý navyše v dabingu aj bol. Mohol to byť ale aj Kočiš. Goggins mohol byť Tréger napríklad. Dalo sa to nejak vyriešiť myslím si. :)

Re: Tomb Raider / Tomb Raider (2018)

PoslaťNapísal: Uto 9.2.2021 11:18:32
od PeterSD
Aj na HBO GO.

V slovenskom znení účínkovali: Petra Vajdová, Ivan Gogál, Marek Majeský, Jakub Gécz (aj titulky) a ďalší

Na slovenskom znení spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Preklad: Peter Joachim
Dialógy: Dagmar Bruckmayerová
Produkcia: Daniel Chmurný
Zvuk: Daniel Lengyel
Réžia slovenského znenia: Roman Ďuriš
Vyrobilo: Štúdio Daniela pre JOJ Group