Stránka 1 z 1

Špecialisti / Les spécialistes °

PoslaťNapísal: Pon 5.9.2016 12:57:56
od anderson
Špecialisti.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1. DABING - KINO

V slovenskom znení: Vladimír Durdík - Bernard Giraudeau (Paul Brandon), Štefan Kožka - Gérard Lanvin (Stéphane Carella), Soňa Valentová - Christiane Jean (Laura), Ľubomír Gregor - Maurice Barrier (komisár Kovacs), Eduard Bindas - Daniel Jégou (šéf bezpečnosti Dyan), Rudolf Kraus - Bertie Cortez (Mazetti), Vladimír Štefuca, Igor Štefuca (titulky) a iní

Zvuk: Zoltán Frieder
Strih: Anna Bródyová
Výroba: Ladislav Wágner
Dialógy: Júlia Cyprichová
Réžia slovenského znenia: Alžbeta Domastová
Vyrobila Slovenská filmová tvorba, nositeľka Radu práce - Bratislava Dabing 1986, Filmové laboratóriá Praha - Barrandov

2. DABING - TV LUNA

V slovenskom znení: Matej Landl - Bernard Giraudeau (Paul Brandon), Vladimír Hajdu - Gérard Lanvin (Stéphane Carella), Lenka Košická - Christiane Jean (Laura), Dušan Tarageľ - Bertie Cortez (Mazetti), Miroslav Trnavský - Daniel Jégou (Dyan), Marián Slovák - Maurice Barrier (komisár Kovács), Ivan Laca (titulky) a ďalší

Slovenské znenie pre televíziu LUNA vyrobili štúdiá PÓDIUM - 2000
Zvuk: Igor Karas
Produkcia: Iveta Chmurná
Asistentka réžie: Radmila Kardošová
Redaktorka: Jasna Navrátilová
Preklad a dialógy: Milan Balog
Réžia slovenského znenia: Marián Slovák

Premiéra: 17. 3. 2000 (TV LUNA)

Re: Špecialisti / Les spécialistes

PoslaťNapísal: Pon 5.9.2016 12:58:50
od anderson
Ani jeden z týchto dabingov už asi oficiálne nebudeme môcť počuť. Kinodabing možno už ani neoficiálne. Ktovie. Nemôžem ich preto navzájom porovnať a vysloviť názor na ich bezprostrednú kvalitu. Dabing televízie LUNA má, ale oproti skvelému českému kinodabingu inak preložené dialógy a nemusím zdôrazňovať, že väčšina vtipných hlášok chýba. Obsadenie hlavných postáv sa však podarilo.

Re: Špecialisti / Les spécialistes °

PoslaťNapísal: Uto 23.3.2021 00:49:44
od Mariuss
Na TV LUNA odvysielané v premiére 17.03.2000 (piatok) o 20:30.

Re: Špecialisti / Les spécialistes °

PoslaťNapísal: Ned 2.1.2022 17:45:14
od Pomajz
1.dabing : Ľubomír Gregor, Rudolf Kraus, Igor Štefuca - (titulky)

Re: Špecialisti / Les spécialistes °

PoslaťNapísal: Pia 21.1.2022 14:15:35
od anderson
Vďaka užívateľovi Pomajzovi som dostal možnosť vypočuť si aj oficiálne "mŕtvy" slovenský kinodabing a konečne môžem porovnať obe slovenské verzie a aj verziu českú, ktorá - a to poviem hneď v úvode úplne narovinu - je dokonalá. Ani jedna zo slovenských verzií jej - minimálne čo sa dialógov týka - bohužiaľ nemôže konkurovať. Slovenský kinodabing - hoci v ňom absentuje hláška o "hodných lidech" - má však oproti dabingu LUNY výhodu v dokonalom zvuku, ktorý umocňuje dobrodružnú atmosféru filmu. Inak by som konštatoval, že aj slovenský kinodabing a aj dabing LUNY sú čo do obsadenia nesmierne vyrovnané (akurát v kinodabingu je kombinácia Bindas - Jégou, podľa môjho názoru, dosť nešťastná) a je obrovská škoda, že ani jeden z dvoch slovenských dabingov sa už asi oficiálne nikdy používať nebude.

Re: Špecialisti / Les spécialistes °

PoslaťNapísal: Pon 16.9.2024 01:41:24
od Mariuss
Pridaný dátum premiéry a rok výroby 2. dabingu.