Stránka 1 z 1

Výstrely v O.K. Corral / Gunfight at the O.K. Corral

PoslaťNapísal: Pia 11.2.2011 17:08:06
od slavo
Výstrely v O.K. Corral.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Ján Kožuch - Burt Lancaster (Wyatt Earp), Michal Gazdík - Kirk Douglas (Doc Holliday), Emília Čížová, Petronela Valentová, Jindro Obšil, Štefan Halás, František Výrostko, Ivan Giač, Anton Šulík, Štefan Kršnák, Mikuláš Onufrák, Emil Kosír, Marián Sotník, Katarína Zatovičová, Jaroslav Mendel, Martin Horňák a ďalší

Slovenské znenie pripravili:
Preklad: Zora Škulcová
Zvuk: Miroslav Lehocký
Technická spolupráca: Silva Kršačková, Ján Siman, Ján Tesár a Miroslav Styk
Asistentka réžie: Marta Vestegová
Vedúca výrobného štábu: Tatiana Kristíniková
Dialógy a réžia slovenského znenia: Dušan Kyzek
Vyrobila: Slovenská televízia - Štúdio Banská Bystrica

Re: Výstrely v O.K. Corral / Gunfight at the O.K. Corral

PoslaťNapísal: Uto 14.2.2012 22:27:17
od anderson
Ak náhodou niekto dúfal, že minulú sobotu (11.2.2012) bežal na STV tento dabing, tak SMOLA. Vedenie našej gorilami prelezenej TV zakúpilo český dabing od ČT. HNOJ !

:?: :?: :?:

Re: Výstrely v O.K. Corral / Gunfight at the O.K. Corral

PoslaťNapísal: Štv 15.5.2014 13:41:14
od branco108
Vždy som si myslel že tento film je originál čiernobiely. Pamätám si na uvedenie v TV kde bola ČB kopia so slovenskými titulkami mal som to aj nahraté bohužiaľ sa vhs stratila

Re: Výstrely v O.K. Corral / Gunfight at the O.K. Corral

PoslaťNapísal: Sob 13.2.2021 15:43:32
od piedone
Dnes na STV1 opäť s českým dabingom.