Aladinova zázračná lampa / Volšebnaja lampa Aladdina °
Napísal: Ned 10.8.2014 03:53:22
Aladinova zázračná lampa / Volšebnaja lampa Aladdina / Volshebnaya lampa Aladdina / Волшебная лампа Аладдина
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
1.DABING - KINO
V slovenskom znení: Ľubomír Roman - Boris Bystrov (Aladin), Eva Chalupová - Dodo Čogovadze (princezná Budur), Jozef Sodoma - Otar Koberidze (sultán), Mária Hájková - Jekaterina Verulašvili (Aladinova matka), Eduard Bindas - Andrej Fajt (Magribinčan), Vladimír Kostovič - Husejn Sadychov (vezír), Ivan Krivosudský - Georgij Milljar (Najmúdrejší), Jozef Hanúsek - Valentin Brylejev (Mubarak), Vlado Müller - Sarry Karryjev (džin), Dušan Blaškovič - Jurij Čekulajev (Mustafa), Jaroslav Rozsíval - Otar Bilanišvili (strážnik) a ďalší
Slovenské znenie - Štúdio pre úpravu zahraničných filmov, Bratislava - Koliba, Filmové laboratóriá Praha - Barrandov 1968
Zvuk: I. Kiss
Strih: M. Tomášková
Slovenské dialógy: Ján Lacko
Réžia slovenského znenia: Svätopluk Šablatúra
2.DABING - TV MARKÍZA
V slovenskom znení: Ján Gallovič - Boris Bystrov (Aladin), Ľubica Trégerová - Dodo Čogovadze (princezná Budur), Vladimír Bartoň - Sarry Karryjev (džin), František Kovár - Andrej Fajt (Magribinčan), Peter Rúfus - Otar Koberidze (sultán), Eva Krížiková - Jekaterina Verulašvili (Aladinova matka), Ivan Letko - Husejn Sadychov (vezír), Eduard Bindas - Georgij Milljar (Najmúdrejší), Elo Romančík - Otar Bilanišvili (strážnik), Ivan Romančík - Valentin Brylejev (Mubarak), Ján Mistrík - Jurij Čekulajev (Mustafa), Rastislav Sokol (titulky) a ďalší
Slovenské znenie pre televíziu Markíza pripravilo štúdio ROKO - 1997
Zvukový majster: Igor Schwarz
Produkcia: Anna Kuzmová
Asistentka réžie: Jana Lukáčová
Preklad a dialógy: Andrej Válek
Redaktorka: Zoja Rajčoková
Réžia slovenského znenia: Oľga Rúfusová
Premiéra: 01.01.1998 (štvrtok) o 08:45 na Markíze
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
1.DABING - KINO
V slovenskom znení: Ľubomír Roman - Boris Bystrov (Aladin), Eva Chalupová - Dodo Čogovadze (princezná Budur), Jozef Sodoma - Otar Koberidze (sultán), Mária Hájková - Jekaterina Verulašvili (Aladinova matka), Eduard Bindas - Andrej Fajt (Magribinčan), Vladimír Kostovič - Husejn Sadychov (vezír), Ivan Krivosudský - Georgij Milljar (Najmúdrejší), Jozef Hanúsek - Valentin Brylejev (Mubarak), Vlado Müller - Sarry Karryjev (džin), Dušan Blaškovič - Jurij Čekulajev (Mustafa), Jaroslav Rozsíval - Otar Bilanišvili (strážnik) a ďalší
Slovenské znenie - Štúdio pre úpravu zahraničných filmov, Bratislava - Koliba, Filmové laboratóriá Praha - Barrandov 1968
Zvuk: I. Kiss
Strih: M. Tomášková
Slovenské dialógy: Ján Lacko
Réžia slovenského znenia: Svätopluk Šablatúra
2.DABING - TV MARKÍZA
V slovenskom znení: Ján Gallovič - Boris Bystrov (Aladin), Ľubica Trégerová - Dodo Čogovadze (princezná Budur), Vladimír Bartoň - Sarry Karryjev (džin), František Kovár - Andrej Fajt (Magribinčan), Peter Rúfus - Otar Koberidze (sultán), Eva Krížiková - Jekaterina Verulašvili (Aladinova matka), Ivan Letko - Husejn Sadychov (vezír), Eduard Bindas - Georgij Milljar (Najmúdrejší), Elo Romančík - Otar Bilanišvili (strážnik), Ivan Romančík - Valentin Brylejev (Mubarak), Ján Mistrík - Jurij Čekulajev (Mustafa), Rastislav Sokol (titulky) a ďalší
Slovenské znenie pre televíziu Markíza pripravilo štúdio ROKO - 1997
Zvukový majster: Igor Schwarz
Produkcia: Anna Kuzmová
Asistentka réžie: Jana Lukáčová
Preklad a dialógy: Andrej Válek
Redaktorka: Zoja Rajčoková
Réžia slovenského znenia: Oľga Rúfusová
Premiéra: 01.01.1998 (štvrtok) o 08:45 na Markíze