Things to Do in Denver When You're Dead
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
V slovenskom znení: Marián Miezga - Andy Garcia (Jimmy „Svätý“ Tosnia), Juraj Predmerský - Christopher Lloyd (Holden „Vajčiak“), Marek Majeský - William Forsythe (Franchise), Peter Rúfus - Christopher Walken (šéf), Matej Landl - Bill Nunn (Vánok), Vladimír Jedľovský - Jack Warden (Joe Heff), Dušan Szabo - Treat Williams (Kritický Bill), Zuzana Porubjaková - Gabrielle Anwar (Dagney), Kristína Turjanová - Fairuza Balk (Lucinda), Dušan Jamrich - Bill Cobbs (Malt), René Jankovič - Michael Nicolosi (Bernard), Martin Vitek - Don Stark (Gus), Ivan Laca - Harris Laskawy (Ellie), Vladimír Kobielský - Josh Charles (Bruce), Pavel Višňovský - Marshall Bell (poručík Atwater), Alfréd Aczel - Wllie Garson (Cuffy), Rastislav Sokol - Steve Buscemi (pán Pšt + iné postavy), Ján Tréger - Don Cheadle (Rooster) , Štefan Bučko, Ján Mistrík, Marek Suchitra, Miroslava Grožáková, Tamara Grožáková, Jozef Domonkoš, Helena Geregová, Soňa Ulická, Lukáš Dóza, Dávid Hartl, Michaela Hanudelová, Michaela Mäsiarová, Jeanette Švoňavská, Marek Ťapák, Daniela Kuffelová, Jakub Janák, Dušan Vaňo, Marián Lipták, Tibor Vokoun, Igor Štefuca (titulky) a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvuk: Peter Heriban
Produkcia: Ružena Zindlerová
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Preklad a dialógy: Milan Šebo
Dramaturgia: Daniela Krausová
Réžia: Juliana Ďurišová
Vyrobila: Slovenská televízia pre RTVS © 2013