Stránka 1 z 1

Blbec na večeru / Dinner for Schmucks °

PoslaťNapísal: Ned 28.7.2013 11:02:33
od Dado
Blbec na večeru.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1. DABING - TV MARKÍZA, HBO GO

V slovenskom znení: Richard Stanke - Steve Carell (Barry), Miroslav Trnavský - Paul Rudd (Tim), Martin Hronský - Jemaine Clement (Kieran), Ján Tréger - Jeff Dunham (bruchomluvec Lewis), Dušan Szabó - Bruce Greenwood (Lance Fender), Martin Vitek - Ron Livingston (Caldwell + titulky), Štefan Martinovič - Chris O'Dowd (Marco), Daniela Kuffelová - Lucy Punch (Darla), Lenka Košická - Stephanie Szostak (Julie), Peter Kollárik - David Walliams (Müeller), Michaela Horváthová - Kristen Schaal (Susana), Matej Landl - Larry Wilmore (Williams), René Jankovič - Nick Kroll, Zach Galifianakis (Josh, Therman), Roman Ferienčík - Patrick Fischer (Vincenzo), Lucia Vráblicová - Octavia Spencer (madam Nora), Matúš Krátky - P.J. Byrne (Davenport), Michaela Kapráliková, Zuzana Kyzeková, Petra Lángová a ďalší

Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Marián Ujlaky
Produkcia a asistentka réžie: Ingrid Frlajsová
Preklad a dialógy: Katarína Valentková
Dramaturgia: Eva Vanková
Réžia slovenského znenia: Zoro Laurinc
Vyrobilo: Atiz Studio pre televíziu Markíza

2. DABING - TV JOJ

V slovenskom znení: Dušan Cinkota - Steve Carell (Barry), Rastislav Sokol - Ron Livingston (Caldwell) a ďalší

Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.
Odvysielané na TV PLUS v premiére 7. 2. 2021

Re: Blbec na večeru / Dinner for Schmucks

PoslaťNapísal: Ned 28.7.2013 11:26:42
od anderson
Osobne si myslím, že kombinácia TRNAVSKÝ - RUDD je príšerná a pokazila celý, inak celkom slušný dabing.

Re: Blbec na večeru / Dinner for Schmucks

PoslaťNapísal: Ned 28.7.2013 12:15:27
od lubo
anderson píše:Osobne si myslím, že kombinácia TRNAVSKÝ - RUDD je príšerná a pokazila celý, inak celkom slušný dabing.


S tým úplne súhlasím. Trnavského mám rád, ale na Rudda sa totálne nehodí. :(

Re: Blbec na večeru / Dinner for Schmucks

PoslaťNapísal: Ned 28.7.2013 12:23:21
od lubo
René Jankovič daboval aj Zacha Galifianakisa, ktorý hral Thermana. Ináč, som rád že sa Michaela Szöczová vydala za Tomáša Horvátha, teraz sa bude jej priezvisko písať lepšie, aspoň mne.:)

Nedabovala tam aj Petra Lángová, tú Barryho ženu Marthu?

Re: Blbec na večeru / Dinner for Schmucks

PoslaťNapísal: Ned 28.7.2013 13:18:22
od Dado
lubino89 píše:René Jankovič daboval aj Zacha Galifianakisa, ktorý hral Thermana. Ináč, som rád že sa Michaela Szöczová vydala za Tomáša Horvátha, teraz sa bude jej priezvisko písať lepšie, aspoň mne.:)

Nedabovala tam aj Petra Lángová, tú Barryho ženu Marthu?


Vďaka za doplnenie. Film som nepozeral, tie informácie sú len z úvodných titulkov. Takto "na papieri" sa mi však tiež spojenie Trnavský-Rudd veľmi nepozdáva a ten istý pocit mám aj pri spojení Stanke-Carell, aj keď konkrétne k tejto postave sa mohol hodiť.

Re: Blbec na večeru / Dinner for Schmucks °

PoslaťNapísal: Str 10.2.2021 00:41:38
od PeterSD
doplnenie Markíza:

V slovenskom znení účinkovali: Richard Stanke, Miroslav Trnavský, Martin Hronský, Ján Tréger, Dušan Szabo, Martin Vitek, Štefan Martinovič, Daniela Kuffelová, Lenka Košická, Peter Kollárik, Michaela Horváthová, Michaela Kapráliková, Zuzana Kyzeková, Matej Landl, René Jankovič, Roman Ferienčík, Lucia Vráblicová, Matúš Krátky, Martin Vitek (titulky) a ďalší.

Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Marián Ujlaky
Produkcia a asistentka réžie: Ingrid Frlajsová
Preklad a dialógy: Katarína Valentková
Dramaturgia: Eva Vanková
Réžia slovenského znenia: Zoro Laurinc
Vyrobilo: ATIZ Studio pre Televíziu Markíza

Pridané na HBO GO.