Stránka 1 z 1

V Bruggách / In Bruges °

PoslaťNapísal: Ned 31.3.2013 23:34:24
od slavo
V Bruggách.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

1. DABING - TV MARKÍZA

V slovenskom znení: Matúš Krátky - Colin Farrell (Ray), Ján Greššo - Brendan Gleeson (Ken), Miroslav Trnavský - Ralph Fiennes (Harry), Kristína Turjanová - Clémence Poésy (Chloe), Ondrej Kaprálik - Jordan Prentice (Jimmy), Michaela Medvecová - Thekla Reuten (Marie), Peter Kočiš - Jérémie Renier (Eirik), Jozef Bujdák - Željko Ivanek (muž v reštaurácii), Peter Kollárik - Eric Godon (Jurij + titulky), Tibor Frlajs - Rudy Blomme, Olivier Bonjour (predavač vstupeniek, režisér), Miloš Kanjak - Mark Donovan, Ciarán Hinds, Michael Bennett (obézny muž, kňaz, policajt) a ďalší

Podrobnejšie informácie nie sú k dispozícii. Titulky boli odstrihnuté alebo sú nezistené.
Odvysielané na TV Markíza


2. DABING - TV JOJ

V slovenskom znení: Juraj Kemka - Colin Farrell (Ray), Pavol Topoľský - Brendan Gleeson (Ken), Peter Sklár - Ralph Fiennes (Harry), Barbora Chlebcová - Clémence Poésy (Chloe), René Jankovič - Jordan Prentice (Jimmy), Dušan Szabó - Eric Godon (Yuri), Roman Matisko - Željko Ivanek (muž v reštaurácii), Andrea Kiráľová - Thekla Reuten (Marie), Martin Kaprálik - Olivier Bonjour (režisér), Tibor Vokoun - Ciarán Hinds (kňaz), Michal Klučka - Jérémie Renier (Eirik), Zuzana Kyzeková - Elizabeth Berrington (Natalie), Miloslav Kráľ (titulky) a ďalší

Spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Preklad a dialógy: Rudolf Kret
Produkcia: Iveta Chmurná
Zvuk: Daniel Lengyel
Réžia: Viktor Kollár
Vyrobilo: Štúdio Daniela pre MAC TV

Premiéra: 9.12.2017 (JOJ)

Re: V Brugách / In Bruges

PoslaťNapísal: Ned 31.3.2013 23:46:15
od PeterSD
No, tak tento dabing sa veľmi nepodaril. Začal som to pozerať, ale odradilo ma to hneď na začiatku, pretože
som sa nevedel sústrediť na dej, ale na zlé dabingové obsadenie. Colinovi by sa skôr hodil hlas Maštalíra
a Brendanovi Gleesonovi by sa hodil aj hlas Mariána Slováka. Ostatné postavy ma už vôbec nezaujímali.
Pre mňa to bol nudný film, hoci v skutočnosti nie je. Toť môj názor. :D

Re: V Brugách / In Bruges

PoslaťNapísal: Pon 1.4.2013 10:06:59
od slavo
Interpretáciu troch hlavných postáv v slovenskom znení hodnotím veľmi kladne. Svojím výkonom teší najmä Matúš Krátky, ktorý tu svoj hlas prezentuje v plastickejšej polohe - zreteľne prezentuje emócie, čím dokonale pretlmočil pôvodný herecký výkon Colina Farrella. Ako výrazné mínus znenia by som hodnotil obsadenie druhého plánu, kde sa často po pár slučkách striedajú hlasy Tibora Frlajsa a Miloša Kanjaka. Najmä v prvej polovici filmu je počuteľný zásah redaktorov, ktorý značne "odkorenili" dialógy o invektívnejší preklad ostrého slovníka hlavných predstaviteľov.

Re: V Bruggách / In Bruges

PoslaťNapísal: Ned 10.12.2017 13:17:51
od PeterSD
Tak som rád, že vznikol nový dabing, ktorý bol vydarenejší. Zvyšok doplním neskôr, prípadne môže doplniť niekto, kto to sledoval.

Re: V Bruggách / In Bruges °

PoslaťNapísal: Pon 18.12.2023 04:37:27
od dementus996
Doplnení tvorcovia JOJ dabingu.