Stránka 1 z 1

Malé ženy / Little Women

PoslaťNapísal: Sob 29.12.2012 00:31:41
od arual
male-zeny-1994.jpg
INFO: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Katarína Šulajová - Winona Ryder (Jo Marchová), Jana Kolesárová - Trini Alvarado (Meg Marchová), Andrea Karnasová - Claire Danes (Beth Marchová), Lucia Hodálová - Kirsten Dunst (malá Amy Marchová), Zuzana Kapráliková - Samantha Mathis (staršia Amy Marchová), Andrej Bičan - Christian Bale (Theodore "Laurie" Laurence), Ľudmila Mandžárová - Susan Sarandon (pani Marchová), Dušan Szabó - Gabriel Byrne (Friedrich Bhaer), Peter Sklár - Eric Stoltz (John Brooke), František Kovár - John Neville (pán Laurence), Emília Došeková - Mary Wickes (teta Marchová), Eva Krížiková, Daniel Dangl, Barbara Mišíková, Vanda Růžičková, Petra Polnišová, Mária Landlová, Edita Borsová, Nataša Kulíšková, Ladislav Kerata, Ján Kramár, Ján Venéni, Pavol Šajmovič, Štefan Mandžár (titulky) a ďalší.

Na slovenskom znení spolupracovali:
Produkcia: Alexander Lazový
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad: Katarína Šulajová
Dialógy: Eva Adamová
Dramaturgia: Darina Hlúchová
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Vyrobili: Štúdiá PÓDIUM pre televíziu Markíza - 1999

Premiéra: 24.12.1999 (piatok) o 21:35 na Markíze

Re: Malé ženy / Little Women

PoslaťNapísal: Uto 23.1.2018 14:30:19
od davidosik
Zvyšné doplnenie dabérov aj štábu: Barbara Mišíková, Vanda Růžičková, Petra Polnišová, Mária Landlová, Edita Borsová, Nataša Kulíšková, Ladislav Kerata, Ján Kramár, Ján Venéni, Pavol Šajmovič a iní.

Slovenské znenie pre televíziu Markíza pripravili Štúdiá Podium.

Produkcia: Alexander Lazový
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad: Katarína Šulajová
Dialógy: Eva Adamová
Dramaturgia: Darina Hlúchová
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár

Tento dabing odvysielaný aj na RTVS dňa 14.11. 2017



PS: Nádherný dabing, jeden z najkrajších markizáckych dabingov v jej histórií.

Re: Malé ženy / Little Women

PoslaťNapísal: Ned 7.7.2024 16:42:57
od Mariuss
Pridaný dátum premiéry a rok výroby dabingu. Vysielané v DUAL zvuku.