Stránka 1 z 1

Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Sob 17.3.2012 23:07:04
od skoluda
jaws-1975.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Jozef Vajda - Roy Scheider (Chief Martin Brody), Štefan Kožka - Robert Shaw (Sam Quint), Tomáš Maštalír - Richard Dreyfuss (Matt Hooper), Zuzana Vačková - Lorraine Gary (Ellen Brody), Peter Rúfus - Murray Hamilton (Mayor Larry Vaughn), Juraj Predmerský - Carl Gottlieb (Meadows), Marián Labuda ml. - Jeffrey C. Kramer (Hendricks), Lucia Vráblicová - Susan Backlinie (Christine 'Chrissie' Watkins), Christián Vajda, Frencien Bauer, Soňa Ulická, Ľubica Očková, Ladislav Konrád, Eduard Bindas, Karol Čálik, Peter Krajčovič, Milada Rajzíková, Peter Aczel, Roman Fratrič, Dušan Vaňo, Lotár Radványi, Zuzana Dančiaková, Ladislav Kerata, Rastislav Sokol (titulky a komentáre + iné) a ďalší.

Zvukový majster: Ing. Peter Granec
Produkcia: Anna Kuzmová
Asistentka réžie: Zlatica Krčeková
Preklad a dialógy: Stanislav Dančiak ml.
Dramaturgia: Zoja Rajčoková
Réžia slovenského znenia: Štefánia Gorduličová
Vyrobilo: Štúdio ROKO pre televíziu Markíza - 2004

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Uto 15.3.2016 03:36:42
od PeterSD
Doplnenie zvyšného obsadenia:

Milada Rajzíková, Peter Aczel, Roman Fratrič, Dušan Vaňo, Lotár Radványi, Zuzana Dančiaková, Ladislav Kerata, Rastislav Sokol (titulky a komentáre + iné)

Dabing je vynikajúci, no chybička "se vloudila". Zástupcu Hendricksa daboval okrem Labudu ml. aj Roman Fratrič (zrejme nedopatrením) a to v scéne, kedy muži nachytali chlapcov vo vode so žraločou chrbtovou plutvou.

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Uto 12.4.2016 07:24:27
od anderson
Aj dvojka ma slovensky dabing ? Lebo minimalne do roku 2001 isli vsetky casti na Markize po cesky. A tuto nedavno na DajTo zrazu aj stvorka po slovensky. Takze asi pojde o nejake novsie slovenske verzie, nie ?

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Uto 12.4.2016 15:16:37
od PeterSD
Slovenský dabing existuje na všetky 4 časti. V druhej časti bolo zachované hlavné obsadenie, teda Vajda, Vačková, potom Labuda ml. a aj Rúfus, potom šéfa pani Brodyovej daboval tuším Marek Ťapák.
V tretej časti Dennisa Quaida daboval Ivan Šandor a Bess Armstrongovú dabovala Gabriela Škrabáková-Kreutz . Černocha Louisa Gossetta Jr. daboval Richard Stanke. Dobrodruha, ktorý prišiel točiť film alebo dokument daboval Michal Gučík. A v štvrtej časti boli obsadení Emanuel Hason ako Michael Brody, Lenka Košická ako jeho žena, Tatiana Kulíšková ako Elen Brodyová, Marián Slovák ako Hogie, Peter Krajčovič ako Mario Van Peebles...
Celkovo sa podľa mňa jedná o najlepšie nadabované quadrilogy. Osobne som ale sklamaný, že neodvysielali všetky časti, ale odvysielali iba štvrtú časť. Tá už bola odvysielaná asi tretí alebo štvrtý krát.

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Pia 1.9.2017 14:43:00
od PeterSD
Iba tak náhodou som narazil na dátum 27. dec 1997, kedy bol odvysielaný cz dabing. Je obdivuhodné, že sme sa dočkali v roku 2004 skvelého slovenského dabingu.

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Ned 17.10.2021 02:16:31
od Mariuss
Dovolím si tvrdiť, že sa jedná o jeden z najlepších slovenských dabingov nového tisícročia. A ešte k takémuto kultovému filmu ! Paráda ! Škoda že sa Markíza v tej dobe nerozhodla nadabovať aj iné slávne série...ako Votrelec, Predátor, či Jurský park.

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Str 8.2.2023 11:02:07
od Mariuss
S českým dabingom šli Čeľuste na Markíze ešte v januári 2002.

Re: Čeľuste / Jaws (1975)

PoslaťNapísal: Ned 26.2.2023 01:30:32
od PeterSD
1.10.2004 o 23.10 už markíza odvysielala tento kultový dabing.