Ľadové ostrie / The Cutting Edge
Napísal: Pia 6.1.2012 13:28:25
IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA
V slovenskom znení: Rastislav Sokol - D.B. Sweeney (Doug Dorsey), Katarína Šulajová - Moira Kelly (Kate Moseleyová), Vladimír Durdík ml. - Roy Dotrice (Anton Pamčenko), Peter Rúfus - Terry O'Quinn (Jack Moseley), Peter Sklár - Dwier Brown (Hale Forrest), Jozef Švoňavský - Chris Benson (Walter Dorsey), Ján Venéni - Michael Hogan (lekár), Milan Laca, Bibiana Ondrejková, Soňa Ulická, Gustáv Herényi, Helena Krajčiová, Ladislav Kerata, Nataša Kulíšková, Patrik Minár, Štefan Mandžár (titulky) a ďalší
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad: Michal Gašpar
Dialógy: Zoja Rajčoková
Redaktorka: Darina Hlúchová
Produkcia: Alexander Lazový
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Pripravili: Štúdiá PÓDIUM pre televíziu Markíza - 1998
Premiéra: 8. 1. 1999 (TV Markíza)
Súvisí s:
Ľadové ostrie 2: Cesta ku sláve, Ľadové ostrie 3: Splnený sen
Info: V slovenskom znení: Rastislav Sokol - D.B. Sweeney (Doug Dorsey), Katarína Šulajová - Moira Kelly (Kate Moseleyová), Vladimír Durdík ml. - Roy Dotrice (Anton Pamčenko), Peter Rúfus - Terry O'Quinn (Jack Moseley), Peter Sklár - Dwier Brown (Hale Forrest), Jozef Švoňavský - Chris Benson (Walter Dorsey), Ján Venéni - Michael Hogan (lekár), Milan Laca, Bibiana Ondrejková, Soňa Ulická, Gustáv Herényi, Helena Krajčiová, Ladislav Kerata, Nataša Kulíšková, Patrik Minár, Štefan Mandžár (titulky) a ďalší
Asistentka réžie: Hana Sokolíková
Zvuk: Juraj Solan
Preklad: Michal Gašpar
Dialógy: Zoja Rajčoková
Redaktorka: Darina Hlúchová
Produkcia: Alexander Lazový
Réžia slovenského znenia: Štefan Mandžár
Pripravili: Štúdiá PÓDIUM pre televíziu Markíza - 1998
Premiéra: 8. 1. 1999 (TV Markíza)
Súvisí s:
Ľadové ostrie 2: Cesta ku sláve, Ľadové ostrie 3: Splnený sen