Stránka 1 z 1

Jurský park / Jurassic Park

PoslaťNapísal: Pia 9.8.2024 20:50:38
od Mariuss
JurskyPark.jpg
Info: IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Peter Rúfus - Sam Neill (Grant), Andrea Karnasová - Laura Dern (Ellie), Peter Sklár - Jeff Goldblum (Ian Malcolm), Ivan Romančík - Richard Attenborough (Hammond), Martin Hronský - Bob Peck (Muldoon), Ján Tréger - Martin Ferrero (Gennaro), Michal Hallon - BD Wong (Wu), Matthias Novák - Joseph Mazzello (Tim), Gréta Luprichová - Ariana Richards (Lex), Ivan Gogál - Samuel L. Jackson (Arnold), Peter Krajčovič - Wayne Knight (Nedry), Rastislav Sokol - Greg Burson + Richard Kiley (pán D.N.A. + hlas sprievodcu Jurského parku + titulky a komentáre), Tibor Vokoun, Andrej Kováč a ďalší.

Zvuk: Erich Sedlák
Produkcia: Rastislav Jakubek
Preklad: Zuzana Konečná
Úprava dialógov: Martin Galanda
Réžia slovenského znenia: Michal Hallon
Vyrobilo: Sunrise Studio pre televíziu JOJ - 2024

Premiéra: 09.08.2024 - JOJ PLUS

Súvisí s:
Stratený svet: Jurský park, Jurský park 3, Jurský svet, Jurský svet: Zánik ríše, Jurský svet: Nadvláda

Re: Jurský park / Jurassic Park

PoslaťNapísal: Pia 9.8.2024 21:12:57
od dementus996
Robil to Sunrise. Klasicky už som vypýtal informácie.

UPDATE: Dabing dostali všetky tri pôvodné filmy z dielne Sunrise.

Re: Jurský park / Jurassic Park

PoslaťNapísal: Uto 27.8.2024 21:11:18
od Dado
Napriek tomu, že český dabing, s ktorým sa Jurský park doteraz u nás vysielal, bol nepochybne kvalitný (narozdiel od toho nepodarku, s ktorým naše televízie donedávna púšťali do éteru Mlčanie jahniat), rozhodnutie pripraviť slovenské znenie osobne jednoznačne vítam. Aj v tomto prípade by sa samozrejme dalo oháňať frázami typu „dabing mal vzniknúť už o iks rokov skôr“, ale Sunrise v rámci možností opäť raz odviedlo vynikajúcu prácu a potvrdilo, že na poli (nielen) televízneho dabingu patria v súčasnosti medzi absolútnu špičku. Ak sme sa koncom júla v kinách dočkali negatívnej udalosti roka v slovenskom dabingu, nadabovanie trilógie Jurský park si dovolím označiť za dabingovú udalosť roka v pozitívnom zmysle. A ak TV JOJ plánuje v tomto trende pokračovať, za seba nabudúce poprosím dabing Návratu do budúcnosti. :D