Stránka 1 z 1

Páni majú radšej blondínky / Gentlemen Prefer Blondes

PoslaťNapísal: Str 26.10.2022 13:08:41
od Mariuss
1e223995ee9ba87a1f3b28dbdfd7.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Marta Sládečková - Jane Russell (Dorothy Shawová), Dagmar Sanitrová - Marilyn Monroe (Lorelei Leeová), Dušan Tarageľ - Charles Coburn (Sir Francis 'Piggy' Beekman), Juraj Predmerský - Elliott Reid (Ernie Malone), Peter Marcin - Tommy Noonan (Gus Esmond ml.), Michal Domonkoš ? - George Winslow (Henry Spofford III), Mária Kráľovičová - Norma Varden (Lady Beekmanová), Dušan Jamrich - Marcel Dalio (sudca), Dušan Kaprálik - Taylor Holmes (pán Esmond st.), Ladislav Konrád - Alphonse Martell (Vrchný), Eduard Bindas - Howard Wendell (Watson), Peter Sklár, Ľubica Očková (titulky) a ďalší

Zvuk: Vladimír Lenko, Ľudovít Majer
Produkcia: Naďa Marákyová
Asistentka réžie: Anna Lenková
Preklad: Ivan Hudec
Dialógy: Soňa Ronajová
Redaktorka: Viola Jakubičková
Réžia slovenského znenia: Juliana Ďurišová
Pripravilo: Štúdio KOLIBA Bratislava pre televíziu Markíza - 1996

Re: Páni majú radšej blondínky / Gentlemen Prefer Blondes

PoslaťNapísal: Str 26.10.2022 13:28:20
od anderson
Dušan Kyzek začiatkom 90-tych rokov obsadil M. Sládečkovú práve na Marilyn v banskobystrickom (dúfajme, že dochovanom) dabingu pre film RIEKA BEZ NÁVRATU. To by mal byť pravdepodobne aj vôbec úplne prvý slovenský dabing akéhokoľvek titulu s M. Monroe. Po slovensky boli ešte Markízou nadabované aj filmy AUTOBUSOVÁ ZASTÁVKA a PRINC A TANEČNICA.