Aktuálny čas je Pia 3.1.2025 03:00:50

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Neuveriteľný Hulk / The Incredible Hulk °

Re: Neuveriteľný Hulk / The Incredible Hulk °

Poslaťod PeterSD » Ned 18.9.2022 15:26:54 quicklink

Nikdy predtým som to nezachytil, až pri nedávnej repríze na Pluske, kde pri JOJ dabingu zaznel v dabingu zlý preklad a to pri kultovej hláške "Hulk, smash", kde to bolo preložené, ako "Hulk, stoj !".
V dabingu markízy to poriešili oveľa lepšie "Hulk, rozdrviť !". Celkovo mi príde dabing markízy lepší, než ten jojkársky.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2563
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Predchádzajúci

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot], Majestic-12 [Bot] a 2 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.