Aktuálny čas je Ned 22.12.2024 16:19:00

[€] [i] [?]
ďakujeme, je nás už cez 3200! pridajte sa aj vy k nám na Facebooku!
Máte prehľad o slovenskom dabingu? Našli ste tu nezrovnalosti? Zaregistrujte sa a neváhajte prispievať aj vy!
Chcete mať prehľad o novinkách v dabingu? Prihláste sa na Facebook a sledujte nás!

Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod pody80 » Sob 29.1.2011 12:22:52 quicklink

Posledný Mohykán.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA



V slovenskom znení: Pavel Višňovský - Daniel Day-Lewis (Sokolie oko - Nathaniel Poe), Ivan Šandor - Steven Waddington (major Duncan Heyward), Zuzana Skopálová - Madeleine Stowe (Cora Munroová), Gabriela Škrabáková - Jodhi May (Alice Munro), Andrej Hryc - Russell Means (Chingachgook), Ivan Romančík - Wes Studi (Magua), Dušan Lenci - Maurice Roëves (plukovník Edmund Munro), Dušan Szabó - Eric Schweig (Uncas), Alfréd Aczel - Edward Blatchford (Jack Winthrop), Vladimír Durdík - Patrice Chéreau (generál Montcalm), Štefan Kožka - Mac Andrews (generál Webb), Eduard Bindas - Mike Phillips (Sachem) a ďalší

Zvukový majster: Ing. Peter Granec
Produkcia: Anna Kuzmová
Asistentka réžie: Zlatica Ergangová
Preklad a dialógy: Vladimír Soják
Redaktorka: Viaola Jakubičková
Réžia slovenského znenia: Štefánia Gorduličová
Pripravilo: Štúdio ROKO pre televíziu Markíza - 1996

Premiéra: 23.11.1996 (sobota) o 20:00 na Markíze
pody80
100+
 
Príspevky: 174
Registrovaný: Pia 24.12.2010 12:04:03

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod pody80 » Sob 29.1.2011 12:23:21 quicklink

Mám dojem, ze toto he redubing a existuje este nejaka starsia verzia dabingu
pody80
100+
 
Príspevky: 174
Registrovaný: Pia 24.12.2010 12:04:03

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod slavo » Sob 29.1.2011 12:39:20 quicklink

pody80 píše:Mám dojem, ze toto he redubing a existuje este nejaka starsia verzia dabingu


Doplnil som, ale neviem presnejsie informacie.
slavo
Administrátor
 
Príspevky: 1749
Registrovaný: Str 22.12.2010 21:31:48

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod Piri » Pon 8.8.2011 23:24:36 quicklink

dabing od Dimas je lepsi. patri medzi tie najlepsie vo vseobecnosti. obsadenie, dialogy, interpretacia a zvuk. okrem toho, je rozdiel medzi tymito dabingmi, nakolko prvy dabing sa vyrobil na dlhsiu filmovu verziu, ako verzia od Roka. chyba tam napr. scena, ked Magua vyreze srdce plukovnikovi Munroovi a zje ho. okrem ineho v prvom dabingu su lepsie riesene aj titulky, ked postavy nehovoria po anglicky. nepochopitelne vo verzii od Roka hovoria daberi sami inymi jazykmi (okrem anglictiny) a titulky boli nahradene rozpravacom. stratilo to svoju autenticitu a caro. ale aj tento re-dabing je dost dobry...

edit: ak si dobre pamatam, tak viaceri daberi z druheho dabingu ucinkovali aj v prvom. casovy rozdiel medzi tymito verziami je minimalne 10 rokov.
obľúbené štúdiá - Maya, Elvia, Lenox, Pódium, Dimas, Daniela :: obľúbení dabéri - Ľ. Mandžárová, E. Podzámska, M. Sládečková, K. Magálová, D. Jamrich, P. Rúfus, B. Farkaš, M. Landl, I. Romančík, D. Szabó, J. Vajda, R. Stanke, J. Kroner a iní.
Obrázok užívateľa
Piri
Head admin
 
Príspevky: 618
Registrovaný: Štv 27.1.2011 23:26:38
Bydlisko: Bratislava

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod anderson » Pon 16.3.2015 18:55:57 quicklink

Aby som spravne pochopil to čo je tu napisane. Ten dabing, ktory tu je oznaceny cislom 2 bezal pri poslednej Markizackej reprize ?
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1731
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod PeterSD » Pon 16.3.2015 21:52:10 quicklink

anderson píše:Aby som spravne pochopil to čo je tu napisane. Ten dabing, ktory tu je oznaceny cislom 2 bezal pri poslednej Markizackej reprize ?


Áno. Ja mám 2. dabing z TV DOMA, ktorý bežal možno pred 4 rokmi dozadu a neviem, či potom to ešte bolo odvysielané, ale na markíze tento dabing bol určite odvysielaný pred 5-6 rokmi.
Obľúbení režiséri: Zdeno Dřínovský, Ivo Tomeček, Anna Cicmanová, Viktor Kollár, Štefan Mandžár, Ján Zeman, Michal Hallon
PeterSD
Administrátor
 
Príspevky: 2553
Registrovaný: Sob 9.7.2011 15:26:55
Bydlisko: BA

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod anderson » Uto 17.3.2015 07:35:33 quicklink

Takže ďakujem za potvrdenie. Tým pádom tu uvedené informácie sú minimálne nepresné, ak nie úplne rozporuplné. Našiel som totiž svoju prastarú VHS nahrávku z Markízy. Nemám tam poznačený dátum nahrávania, tým pádom to muselo byť pred rokom 2000. No a je tam dabing, označený vyššie ako dabing č. 2. Čiže Gorduličová a ROKO. Tomu, že tento dabing pravdepodobne vznikol v 90-tych rokoch, by zodpovedalo aj obsadenie Andyho Hryca a Vladimíra Durdíka. No nech je ako chce, aj keby tento dabing vznikol v roku 2002 (o čom silne pochybujem, ale povedzme teoreticky, že áno) tak neprichádza do úvahy aby existoval starší dabing pre Markízu. Dokonca starší o 10 rokov ! To je hlúposť. A za úplnú hlúposť považujem dohad, že by tento starší dabing vznikol na predĺženú verziu, ktorá vyšla u nás len nedávno na BluRay. Vylučovacou metódou by som eliminoval aj možnosť, že nejaký iný dabing vyrobila JOJ. Pomerne nedávno totiž vysielala českú verziu od ČNTS. Ostávajú teda už iba dve možnosti. Ak by to bol dabing pre STV tak poprosím niekoho, kto má dokaz aby napísal, kedy to STV vysielala. Ja som to nepostrehol, no počas tzv. rybníčkovskej éry by som predpokladal skôr českú verziu. No a ostáva možnosť posledná, najpravdepodobnejšia, a to je verzia pre tv LUNA. Táto však musela vzniknúť v rokoch 1999 - 2002 a tým pádom nie je možné aby bola staršia ako verzia z Markízy. A dosť pochybujem, že by sa jednalo o predĺženú verziu, no ale povedzme , že hej... Proti tomuto dohadu však opätovne stojí česká verzia z JOJ. Mohykán je totiž od "majors" a ako ukázalo nedávne JOJ-kárske odvysielanie lunáckeho PREPADNUTIA V PACIFIKU, tak by určite siahli skôr po slovenskej verzii od LUNY ako po českej verzii. A zvlášť ak by bola pravdivá informácia, že druhú verziu vyrobil DIMAS, ktorého dabingové praktiky pre JOJ sú známe. Takisto sa mi zdá málo pravdepodobné - ak by iný dabing vyrobili dve rozdielne televízie - že by sa obťažovali dodržať obsadenie inej TV. Na Slovensku sa mi to zdá ako nepravdepodobná utópia. Takže zasa záhada.
---------------------------------------------------------------------------------
Poslednou možnosťou je, že si Markíza nechala naozaj vyrobiť dabing na predĺženú verziu. Toto vylúčiť nemôžem, nesledoval som každé vysielanie Mohykána na Markíze. Čo však vylúčiť môžem, je to, že takáto verzia by musela vzniknúť medzi rokmi 2002 - 2009 a tým pádom by nemohla byť staršia ako verzia zo štúdia ROKO. Ak teda niekto má dôkazy, ktoré by vyvrátili moje úvahy, budem veľmi rád ak ich zverejní a objasní záhadu dabingu od DIMASu. Ďakujem.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1731
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod davidosik » Pia 28.10.2016 13:30:11 quicklink

Premiéra 1.dabingu bola 16.5. 1998 o 20.00 (Sobota) na Markíze
davidosik
300+
 
Príspevky: 349
Registrovaný: Ned 14.9.2014 17:51:06

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod anderson » Pia 28.10.2016 14:17:39 quicklink

Na zaklade informacie o premiere na Markize si dovolujem vyslovit velmi pravdepodobnu hypotezu o tom, ze k tomuto filmu existuje iba jeden jediny slovensky dabing. Ak niekto ma nezvratny dokaz o opaku, sem s nim.
Najdi svoji spásu, přepiš si to z pásu. "Sběratelům" přispěj a na nic se neptej. Když se budeš příliš ptát, bude tě to "NĚCO" stát. Obrázok
anderson
1100+
 
Príspevky: 1731
Registrovaný: Pia 17.12.2010 21:20:13

Re: Posledný Mohykán / The Last of the Mohicans

Poslaťod Dado » Pia 28.10.2016 15:47:09 quicklink

Dabingy sú podľa mňa určite dva. O existencii toho druhého, predpokladám, niet pochýb. Tie chudobné informácie o tom prvom, ktoré tu sú, sa nachádzajú aj priamo na stránke Dimasu, ktorý má ako jedno z mála štúdií aspoň aký-taký zoznam vyrobených dabingov (nie je tam však uvedené, pre koho bol vytvorený). Navyše, pred niekoľkými rokmi som sa prostredníctvom mailu pýtal na pár dabingov vrátane tohto aj pána Martináka, ktorý odpísal niečo o problémoch s archiváciou z obdobia vzniku dabingu a že skúsi ešte niečo pozisťovať a prípadné info preposlať (asi sa mu však žiadne podrobnosti zistiť nepodarilo, keďže som od neho už neskôr žiadnu odpoveď nedostal).
Dado
Moderátor
 
Príspevky: 2235
Registrovaný: Str 20.7.2011 18:55:11

Ďalší

Späť na Filmy

Kto je on-line

Užívatelia prezerajúci fórum: Google [Bot] a 2 hostia

Style based on we_universal created by weeb.
Edited style & designed © 2011 by Piri.