IMDb | ČSFD | FDb | ČESKÁ VERZIA
DVOJDIELNY FILM
1. DABING - STV
1. DIEL
V slovenskom znení: Ivan Gogál - Ben Kingsley (Mojžiš), Pavol Topoľský - Frank Langella (Mermefta), Vladimír Jedľovský - David Suchet (Áron), Ivan Letko - Christopher Lee (Ramzes), Ľubomír Roman - Philippe Leroy (Tuntmin), Emanuel Romančík (hlas Boha), Bronislav Križan - Maurice Roëves (Zerack), Tatiana Kulíšková - Anna Galiena (Ptira), Anna Šulajová - Anita Zagaria (Jochabed), Alena Michalidesová - Geraldine McEwan (Miriam), Milada Rajzíková - Sonia Braga (Sephora), František Kovár - Philip Stone (Jethro), Roman Pomajbo - Vincent Riotta (Midan), Silvia Šuvadová, Andrea Karnasová, Marián Lipták, Jaroslav Mendel (titulky) a ďalší
2. DIEL
V slovenskom znení: Ivan Gogál - Ben Kingsley (Mojžiš), Vladimír Jedľovský - David Suchet (Áron), Ján Kroner - Enrico Lo Verso (Jozue), Alena Michalidesová - Geraldine McEwan (Miriam), Bronislav Križan - Maurice Roëves (Zerack), Peter Rúfus - Anthony Higgins (Korach), František Kovár - Philip Stone (Jethro), Pavol Topoľský - Frank Langella (Mermefta), Igor Krempaský, Ján Tréger, Marián Geišberg, Jozef Domonkoš, Emil Horváth ml., Jaroslav Mendel (titulky) a ďalší
Slovenské znenie pripravili:
Preklad a dialógy: Zuzana Pántiková
Dramaturgia: Oľga Kmeťová
Produkcia: Miroslav Hriešik
Majster zvuku: Miroslav Mlynka
Asistentka réžie: Viera Chovancová
Réžia slovenského znenia: Martin Beňuška
Vyrobila: Spoločnosť Maya pre Slovenskú televíziu - 199x
2. DABING - TV LUX
1. DIEL
V slovenskom znení: Dušan Szabó - Ben Kingsley (Mojžiš), Petra Gažíková-Lángová - Anna Galiena (Ptira), Jozef Benedik - Christopher Lee (Ramzes), Juraj Predmerský - Philippe Leroy (Tuntmin), Ján Greššo - Frank Langella (Mermefta), Ľudmila Mandžárová - Anita Zagaria (Jochabed), Katarína Križanová - Sonia Braga (Sephora), Ondrej Kaprálik - Vincent Riotta, Bruno Bilotta (Midan, dozorca), Martin Kaprálik - David Suchet (Áron), Alfréd Swan - Philip Stone (Jethro), Jozef Šimonovič - (hlas Boha), Ľubica Očková - Geraldine McEwan (Miriam), Ján Tréger - Enrico Lo Verso (Jozue + titulky), Ladislav Konrád - Dudley Sutton (veľkňaz), Matej Landl - Maurice Roëves (Zerack), Martin Vitek - Anthony Higgins (Korach a iní), Michaela Šáleková a ďalší
2. DIEL
V slovenskom znení: Dušan Szabó - Ben Kingsley (Mojžiš), Martin Kaprálik - David Suchet (Áron), Ľubica Očková - Geraldine McEwan (Miriam), Ján Tréger - Enrico Lo Verso (Jozue + titulky), Matej Landl - Maurice Roëves (Zerack), Martin Vitek - Anthony Higgins (Korach a iní), Miroslav Trnavský - Anton Lesser (Eliáš), Alfréd Swan - Philip Stone (Jethro), Peter Krajčovič - Enrico Lo Verso (Jozue), Ondrej Kaprálik - Urbano Barberini (Nahbi), Ladislav Konrád, Michal Kaprálik, Jakub Ružička, Jozef Šimonovič - (hlas Boha) a ďalší
Spolupracovali:
Preklad a dialógy: Michaela Materáková
Zodpovedný redaktor: Juraj Drobný
Produkcia: Ľubka Jiménez, Diana Šebová, Noemi Ďurisová, Maťo Lišák
Zvuk: Miroslav Šibík
Tecnická spolupráca: Matúš Ježo
Réžia slovenského znenia: Zuzana Jurigová-Kapráliková
Vyrobilo: Filmstory pre TV LUX v roku 2023
Info: