IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
1. DABING - TV JOJ
V slovenskom znení: Matúš Krátky - Brenton Thwaites (Bek), Zuzana Porubjaková - Courtney Eaton (Zaya), Marek Majeský - Nikolaj Coster-Waldau (Horus), Martin Mňahončák - Gerard Butler (Set), Kristína Turjanová - Elodie Yung (Hathor), Zuzana Skopálová - Rachael Blake (Isis), Boris Farkaš - Bryan Brown (Osiris), Ján Greššo - Michael-Anthony Taylor (kňaz), Roman Ferienčík - Chadwick Boseman (Thoth), Peter Kočiš - Rufus Sewell (Urshu), Ivan Gogál - Geoffrey Rush (Ra), Renáta Rundová - Emma Booth (Nephthys), Jozef Domonkoš, Daniela Mackovičová, Elena Podzámska, Roman Matisko, Slávka Halčáková, Andrea Somorovská, Tibor Vokoun, Ľudmila Mandžárová, Miroslav Trnavský (rozprávač), božské postavy - Ján Mistrík, Milan Bahúl, Ján Tréger, Jakub Gécz (titulky)
Na slovenskom znení spolupracovali: Branislav Mitka, Róbert Boldiš, Lenka Hudecová
Preklad: Peter Sirovec
Dialógy: Milena Skučková
Produkcia: Daniel Chmurný
Zvuk: Daniel Lengyel
Réžia: Viktor Kollár
Vyrobilo: Štúdio Daniela pre MAC TV
Premiéra: 02.09.2017 (TV JOJ)
2. DABING - TV MARKíZA
V slovenskom znení: Lukáš Frlajs - Brenton Thwaites (Bek), Miroslava Grožáková - Courtney Eaton (Zaya), Marek Majeský - Nikolaj Coster-Waldau (Horus), Martin Mňahončák - Gerard Butler (Set), Kristína Turjanová - Elodie Yung (Hathor), Roman Ferienčík - Chadwick Boseman (Thoth), Dušan Szabo - Rufus Sewell (Urshu), Juraj Predmerský - Geoffrey Rush (Ra), Peter Kollárik (viaceré postavy), Tibor Vokoun (viaceré postavy), Ján Tréger, Magdaléna Košická, Miroslava Belancová a ďalší.
Na slovenskom znení spolupracovali:
Zvukový majster: Slávo Mareš
Produkcia: Rastislav Jakubek
Asistentka réžie: Miroslava Belancová
Preklad: Zuzana Konečná
Dialógy: Peter Ivčič
Dramaturgia: Daniel Uherek
Réžia slovenského znenia: Anna Cicmanová
Vyrobilo: Sunrise Studio pre televíziu Markíza
Premiéra: 23.12.2021 (TV Markíza)
Info: