Stránka 1 z 1

Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Str 31.8.2016 14:09:03
od damien
Lovecká sezóna Strachopud.jpg
Info: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA

V slovenskom znení: Braňo Holiček - William Townsend (Elliot), Martin Matejka - Donny Lucas (Boog), Magdaléna Zimová - Melissa Sturm (Giselle), Roman Mrázik - Brian Drummond (Ian), Marko Igonda - Lee Tockar (McSquizzy), Martin Veliký - William Townsend (pan Klobáska), Miroslav Mokoš - Garry Chalk (Ed), Renata Kubišová - Kathleen Barr (Edna), Dušan Kollár - Trevor Devall (Shaw), Peter Varga, Miro Grisa, Viera Kučerová, Miriam Pešková a ďalší.

Preklad: Zuzana Pivolusková
Dialógy: Martin Matejka, Juraj Žák
Zvuk: Luděk Polifka
Produkcia: Petra Stuchlá
Réžia slovenského znenia: Viera Kučerová
Vyrobilo: Štúdio Grant v roku 2016

Premiéra: 8.9.2016

Re: Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Štv 1.9.2016 13:52:09
od lubo
Takéto obsadenie vo mne vyvoláva obavy. Ale tak snáď, to bude nakoniec dobré. Igonda a Kollár mali v sk seriáloch ešte dobrú slovenčinu.

Re: Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Štv 1.9.2016 18:19:12
od Dado
Tiež mám trochu obavy, ale snáď sa ku kinodabingu pristupovalo trochu inak, než k lacným dabingom pre DVD predávané v novinových stánkoch. Navyše Braňo Holiček si už stihol v českom dabingu urobiť dobré meno, takže som rád, že aspoň takýmto spôsobom dostal možnosť angažovať sa aj v tom našom. :)

Re: Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Pia 6.1.2017 15:22:03
od Jack2410
Spoločnosť Bontonfilm opäť potešila slovákov a tento film vydala bez slovenského dabingu...príde mi to už ako totálne pohŕdanie, keď ešte aj animáky, ktoré ten dabing majú a boli s ním premietané v kinách takto vypustia von.

Re: Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Pon 22.11.2021 14:16:43
od kiko1101
26.12. o 13:00 hod. na Markíze v premiére.

Re: Lovecká sezóna: Strachopud / Open Season: Scared Silly

PoslaťNapísal: Ned 26.12.2021 14:23:45
od PeterSD
Osobne som z tohto dabingu zhrozený. Počul som ho už na vlastné uši v premiére na Markíze a nestačím sa diviť, čoho sú tvorcovia schopní, za účelom vyprodukovať "hocičo" pre Slovákov, ktorým stačí aj "málo". Takýto dabing nemá vôbec žiaden význam.