IMDB | ČSFD | VIDEO
DABING: KINO
V slovenskom znení: Natália Kóšová - Rachel Zegler (Snehulienka), Kristína Turjanová - Gal Gadot (Zlá Kráľovná), Dárius Koči - Andrew Burnap (Jonatán), Lukáš Frlajs - Andrew Barth Feldman (Kýblik / Rozprávač), Štefan Martinovič - Tituss Burgess (Plaško), Juraj Predmerský - Martin Klebba (Dudroš), Jakub Ružička - Jason Kravits (Hapčí), Ján Slezák - George Salazar (Šťastko), Ján Gallovič - Jeremy Swift (Vedko), Pavol Plevčík - Andy Grotelueschen (Spachtoš), Martin Kaprálik - Ansu Kabia (Lovec), Miroslav Trnavský - Patrick Page (Čarovné zrkadlo), Marián Labuda ml. - George Appleby (Quigg), Martin Mňahončák - Jimmy Johnston (Finch), Peter Makranský - Samuel Baxter (Scythe), Radka Kopriva - Dujonna Gift (Maple), Ján Tréger, Martina Ondrejková Dolná, Marek Koleno, Erik Michálek, Ondrej Benko, Miroslav Málek, Tomáš Krištof, Andrej Kováč, Michal Blaho, Daniel Lengyel, Lenka Lašová, Romana Hudec-Orlická, Adam Hudec, Rebecca Abrman, Kristína Adamjak, Denis Lacho, Dominik Navrátil
HUDBA
Dobro môže rásť
Spev: Adam Ďurica, Miroslava Partlová, Nela Kronauerová, zbor
Dobro môže rásť (Kráľova repríza)
Spev: Adam Ďurica
Dobro môže rásť (Repríza dedinčanov)
Spev: Thalia Král, Oliver Boublík, Matúš Jacečko, Sára Šalingová, Natália Kóšová
Čakám na svoj deň
Spev: Natália Kóšová
Hej, hou
Spev: Ján Gallovič, Ján Slezák, Jakub Ružička, Štefan Martinovič, Juraj Predmerský, Pavol Plevčík, zbor
Úspech máš
Spev: Kristína Turjanová
Pískaj, keď to vieš
Spev: Natália Kóšová
Smiešny problém
Spev: Dárius Koči, Natália Kóšová
Snáď je to tebou
Spev: Natália Kóšová, Dárius Koči
Úspech máš (Repríza)
Spev: Kristína Turjanová
Čakám na svoj deň (Repríza)
Spev: Natália Kóšová
Snehulienkin návrat
Spev: Natália Kóšová, zbor
Dobro môže rásť (Finále)
Spev: Natália Kóšová, Dárius Koči, zbor
Zvuk: Daniel Lengyel, Tomáš Krchlík, Patrik Kuchta, Peter Granec
Preklad a úprava dialógov: Miroslava Brezovská
Texty piesní: Miroslava Brezovská, Boris Filan
Vedúci výroby: Martin Turanský
Hudobná réžia: Adam Hudec
Kreatívna supervízia slovenskej verzie: Nina Strenková, Aleksandra Janikowska
Asistentka réžie: Barbora Pernecká
Réžia slovenského znenia: Michaela Kapráliková-Medvecová
Produkcia slovenskej verzie: Disney Character Voices International, Inc.
Dabingové štúdio: Noise Studio
Mix: Shepperton International
Produkcia slovenského znenia: Disney Character Voices International, Inc.
Premiéra v kinách: 20. 03. 2025
Info: