
INFO: IMDB | ČSFD | FDB | ČESKÁ VERZIA
V slovenskom znení: Marek Majeský - Lambert Wilson (Christian), František Kovár - Michael Lonsdale (Luc), Martin Kaprálik - Olivier Rabourdin (Christophe), Ján Mistrík - Philippe Laudenbach (Célestin), Dušan Kaprálik - Jacques Herlin (Amédée), Alfréd Swan - Loïc Pichon (Jean-Pierre), Marián Slovák - Jean-Marie Frin (Paul), Ondrej Kaprálik - Abdelhafid Metalsi (Nouredine), Michaela Drotárová - Sabrina Ouazani (Rabbia), Anton Vaculík - Olivier Perrier (Bruno), Tibor Vokoun - Farid Larbi (Ali Fayattia), Jozef Benedik - Benhaïssa Ahouari (Sidi Larbi), Júlia Horváthová, Soňa Ulická, Jakub Gogál, Jozef Domonkoš, Peter Jamrich, Ladislav Konrád, Miroslav Trnavský (titulky) a ďalší
Na slovenskom znení spolupracovali: Ivan Šulík
Preklad: Alžbeta Karasová, Marek Poláček
Zodpovedný redaktor: Jozef Kováčik
Produkcia: Ľubomíra Čutková a Maťo Lišhák
Zvuk: Miroslav Šibík a Martin Noris
Asistentka réžie a produkcie: Cecília Baranová-Uškrtová
Úprava dialógov a réžia slovenského znenia: Yvetta Weiszová
Vyrobilo: Studio Lux v roku 2012